Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo: Oficynka
Oprawa: Miękka
Rok wydania: 2022
Ilość stron: 326
Opis

Czy można zabić dla przekładu książki? Okazuje się, że tak.

W elitarnym środowisku zawodowych tłumaczy śmierć kolegi po fachu wywołała ogromne poruszenie. Morderca nic sobie z tego nie robi, bo wierzy, że popełnił zbrodnię doskonałą. Jednak do akcji wkracza porucznik Kolonko, niepozorny mężczyzna w prochowcu z nieodłącznym papierosem elektronicznym w ustach, i coraz bardziej zacieśnia pętlę wokół sprawcy śmierci. Pełen napięcia pojedynek umysłów - mordercy i policjanta - nie pozwoli ci oderwać się od tej błyskotliwej powieści, będącej hołdem złożonym nieśmiertelnemu porucznikowi Columbo.


O autorze

Paweł Pollak - pisarz i tłumacz literatury szwedzkiej, autor między innymi Niepełnych, Kanalii oraz cyklu powieści kryminalnych o komisarzu Marku Przygodnym.

Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii kryminał

Jaką atmosferę i styl narracji prezentuje powieść "Śmierć tłumacza"?

"Śmierć tłumacza" to kryminał psychologiczny skupiony na intelektualnym pojedynku między mordercą a doświadczonym śledczym. Narracja kładzie duży nacisk na analizę motywów oraz precyzyjne planowanie zbrodni w specyficznym środowisku literackim. Czytelnik obserwuje zmagania umysłów, co buduje napięcie bez konieczności epatowania brutalnością. To pozycja obowiązkowa dla osób ceniących klasyczne konstrukcje kryminalne w nowoczesnym wydaniu.

Czy postać porucznika Kolonko nawiązuje do znanych klasyków kryminału?

Postać porucznika Kolonko stanowi bezpośredni i błyskotliwy hołd dla legendarnego porucznika Columbo. Bohater wyróżnia się niepozornym wyglądem, charakterystycznym prochowcem oraz używaniem e-papierosa zamiast tradycyjnego cygara. Jego metoda śledcza opiera się na cierpliwym zadawaniu pytań i osaczaniu sprawcy, który czuje się zbyt pewny siebie. Taki zabieg literacki nadaje powieści unikalny, nostalgiczny charakter przy zachowaniu współczesnych realiów.

Czy wiedza zawodowa Pawła Pollaka ma wpływ na realizm przedstawionej historii?

Paweł Pollak jako czynny tłumacz literatury szwedzkiej autentycznie i precyzyjnie oddaje realia pracy w branży wydawniczej. Dzięki temu kulisy konfliktu o przekład książki są przedstawione w sposób wiarygodny i niezwykle szczegółowy. Czytelnik poznaje specyficzne napięcia i rywalizację, które mogą występować w elitarnym gronie profesjonalistów zajmujących się słowem pisanym. Ta branżowa wiedza stanowi fundament intrygi i podnosi merytoryczną wartość całej opowieści.

Czy książka skupia się na poszukiwaniu sprawcy, czy na sposobie jego ujęcia?

Powieść koncentruje się na procesie zacieśniania pętli wokół mordercy, który od początku jest znany czytelnikowi. Zamiast klasycznej zagadki typu "kto zabił", autor serwuje emocjonującą grę w kotka i myszkę między policjantem a sprawcą przekonanym o własnym geniuszu. Taka konstrukcja fabularna pozwala na głębsze wejście w psychologię postaci i śledzenie błędów popełnianych przez przestępcę. Jest to odświeżające podejście do gatunku, które angażuje uwagę od pierwszej do ostatniej strony.

Dla jakiego typu czytelnika ta książka nie będzie odpowiednim wyborem?

Książka ta nie jest odpowiednia dla osób poszukujących dynamicznego thrillera akcji z dużą ilością pościgów i strzelanin. Fabuła rozwija się w tempie analitycznym, stawiając na dialogi oraz subtelne niuanse śledztwa, co może znużyć fanów krwawych slasherów. Skupienie na hermetycznym świecie tłumaczy sprawia, że jest to lektura wymagająca skupienia na detalach, a nie szybka rozrywka sensacyjna. Osoby preferujące brutalne opisy zbrodni mogą poczuć niedosyt ze względu na jej intelektualny charakter.

Szczegóły
  • Autor: Paweł Pollak
  • Wydawnictwo Oficynka
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2022
  • Ilość stron: 326
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788367204064
  • Język: polski
  • Nr wydania: 1
  • ISBN: 9788367204064
  • EAN: 9788367204064
  • Wymiary: 13.5x21 cm
  • Dane producenta: Oficynka Jolanta Pawlik-Świetlikowska, Kartuska 47/5, 80-141 Gdańsk, Polska, oficynka@oficynka.pl, tel. 505375287
Recenzje książki Śmierć tłumacza (5)
  1. taniaksiazka.pl
    Recenzenckie Mistrzostwo Świata
    Ocena:
    5/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Ewelina G. w dniu 2022-04-06
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    0 z 0 osób uznało recenzję za przydatną

    Po niezbyt fortunnym spotkaniu z poprzednim cyklem przedstawiającym nam komisarza Przygodnego postanowiłam zerknąć na inną książkę i wyrobić sobie ostateczne zdanie. Do "śmierci tłumacza" podchodziłam dość sceptycznie, ale autor mnie niesamowicie zaskoczył.

    Główny bohater Zenon Naczyński jest tłumaczem przysięgłym. Pod wpływem prezentu od żony postanawia zająć się tłumaczeniem szwedzkiego bestselleru. Problem polega na tym, że nie jest on tak biegły i tłumaczenie "zleca" swojemu znajomemu Witkowi.

    Współpraca początkowo układa się idealnie, jednak Stypuła zaczyna czuć się wykorzystany i żąda, by jego nazwisko zostało ujawnione i znalazło się na pierwszych stronach książki.

    Naczyński nie może do tego dopuścić i ze strachu przed kompromitacją oraz utratą dużych profitów obmyśla plan na zbrodnię doskonałą...

    Czy doprowadzi swój plan do końca? Jaką rolę odegra w całej tej sytuacji Janina Cedro? Czy porucznik Kolonko, jest faktycznie takim nieudacznikiem, za jakiego chce uchodzić?

    Tego już nie zdradzę, ale przekonacie się sami, sięgając po książkę.

    "Śmierć tłumacza" to świetny kryminał, który trzyma w napięciu od pierwszych stron. Choć mordercę mamy podanego na przysłowiowej tacy, wiemy kim jest, i pomimo tego nadal z zapartym tchem śledzimy proces dochodzenia do prawdy.

    W kilku momentach byłam autentycznie przekonana, że mu się udało i zbrodnia ujdzie mu na sucho. Na szczęście zaczyna popełniać błędy, a niestrudzony pan porucznik depcze mu piętach...

    Autor doskonale wykreował wszystkie postacie. Jestem zachwycona zarówno kreacją Kolonki jak i samego Naczyńskiego. Są one obdarzone całą gamą emocji, potrafiące dopiąć swoich celów, nie zważając na straty, licząc tylko na zysk.

    Autor doskonale zna środowisko, o którym pisze, dzięki temu możemy poznać proces tłumaczenia jak i współpracy z wydawnictwem- długą i krętą drogę do wydania tłumaczonej powieści, i nie zawsze jest to droga usłana różami.

    W moim odczuciu genialny pomysł na fabułę. Przedstawiona historia wciąga, intryguje, nie pozwala się odłożyć na bok przed dotarciem do finału. Czyta się ją ekspresowo. Akcja może nie toczy się zbyt szybko, nie jest zbyt zaskakująca, ale jest doskonale poprowadzona.

    Przyznam, że nie czytałam książek Larssona, ale po przeczytaniu "Śmierci tłumacza" mam na nie wielką ochotę.

    Czy polecam?

    Zdecydowanie tak. Kawał świetnej historii. Jestem pewna, że fani kryminałów będą zachwyceni. Ja jestem.

    POLECAM...

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz
  2. taniaksiazka.pl
    Recenzenckie Mistrzostwo Świata
    Ocena:
    4/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Karolina W. w dniu 2022-04-04
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    0 z 0 osób uznało recenzję za przydatną

    Paweł Pollak „Śmierć tłumacza”

    „Bo jak człowiek wikła się w coś nielegalnego, to lepiej się zabezpieczyć.”

    Osobiście uważam, że nie istnieje zbrodnia doskonała. A Wy, co o tym myślicie? Morderca w książce Pollaka myśli, że da się zatuszować sprawę. Jak daleko posunie się człowiek, by zgarnąć pulę pieniędzy? Ile jest warte własne nazwisko dla przekładu literatury? By rozwikłać tajemniczą zagadkę zabójstwa zawodowego tłumacza policjant Kolonko bada każdy szkopuł, ingeruje, dopytuje, drepcze po piętach.

    🔺

    Intrygująca powieść kryminalna z lekkim humorem. Jestem pod niemałym wrażeniem sposobu napisania tej książki. Czytelnik już na samym początku wie, kto jest sprawcą, i co nim kieruje. Ot, można rzec, że zagadka rozwiązana. Ale nie ma tak łatwo, my wiemy, ale policja nie. Dlatego z zapartym tchem śledzimy zaciętą walkę między mordercą a detektywem. Jak to się wszystko rozegra? Jeśli kiedykolwiek oglądaliście amerykański serial telewizyjny „Columbo”, to ta lektura jest dla Was. Polecam przeczytać historię z innej strony. 😉

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz
  3. taniaksiazka.pl
    Recenzenckie Mistrzostwo Świata
    Ocena:
    4/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Joanna K. w dniu 2022-03-28
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    0 z 0 osób uznało recenzję za przydatną

    Czytam książki polskich i zagranicznych autorów ale nigdy się nie zastanawiałam nad pracą tłumacza. Każde wydawnictwo posiada tłumacza który przekłada książki na język polski. Okazuje się, że ta praca wcale do lekkich ani łatwych nie należy.

    Warszawa to tutaj poznajemy trzech tłumaczy przysięgłych języka szwedzkiego. Zenon Naczyński, Witold Stypuła i Janina Cedro - każdy z nich marzył o pracy w wydawnictwie. Jednak życie weryfikuje plany i pracują jako tłumacze przysięgli. Środowisko tłumaczy to bardzo mały świat, a jeżeli chodzi o język szwedzki to jest zaledwie garstka ludzi która zajmuje się przekładem. Wśród zawodowych tłumaczy dochodzi do zabójstwa. Morderca skrupulatnie wszystko zaplanował, dobrze się przygotował i wyszła jemu zbrodnia niemal doskonała. Ale powszechnie wiadomo,że nie ma zbrodni doskonałej , więc?

    Porucznik Kolonko bierze sprawy w swoje ręce i depcze mordercy po piętach. Należy dodać, że jest to tak upierdliwy policjant. Momentami miałam wrażenie ,że za chwilę wyskoczy z lodówki. Do tego ten płaszcz i papieros elektroniczny niczym porucznik Colombo w swoim prochowcu + porucznik Kojak z lizakiem. Czy porucznik Kolonko pomimo braku twardych dowodów dobrze wytypuje mordercę? Czy można zabić dla przekładu książki? Wygląda na to ,że nazwisko tłumacza jest na równi z nazwiskiem autora powieści. Jedno i drugie powinno być na pierwszej stronie książki.

    Paweł Pollak to pisarz i tłumacz literatury szwedzkiej. W swojej powieści ukazał nam pracę tłumacza praktycznie "od podszewki". Tłumacza tak samo jak recenzenta obowiązują terminy. Praca trudna i czasochłonna. Fabuła książki dotyczy słynnej sagi Millennium Stiega Larssona, szwedzkiego pisarza. Także jest to nie lada gratka dla fanów tych książek. Akcja nie pędzi jak pendolino, nie ma tutaj niedomówień, zagadek. Wszystko jest idealnie wyjaśnione. Bohaterowie dobrze wykreowani ze swoimi zaletami i wadami. Ciapowaty policjant który nadaje się do kabaretu pasuje tutaj jak ulał. Autor miał zaskakujący pomysł na fabułę👏

    Dziękuję Wydawnictwu Oficynka.

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz
  4. taniaksiazka.pl
    Recenzenckie Mistrzostwo Świata
    Ocena:
    4/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Mirosława D. w dniu 2022-03-28
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    0 z 0 osób uznało recenzję za przydatną

    "Śmierć tłumacza” to kryminał, w którym nie ma zbyt dużo niejasnych sytuacji, gdyż znamy działania zarówno mordercy, jak i ekipy śledczej.

    Czytając miałam wciąż przed oczami wyobraźni porucznika Columbo, gdyż autor stworzył bohatera swego kryminału na bazie swojej fascynacji tą filmową postacią. Nawet nazwisko: Kolonko, brzmi bardzo podobnie do pierwowzoru, a do tego jest on idealną kopią amerykańskiego policjanta z Los Angeles. Porucznik Kolonko także nosi zniszczony prochowiec, jeździ starym gratem, wciąż mówi o żonie, której nikt nie widział oraz pali, ale nie cygaro, lecz elektronicznego papierosa, ale nie zna się na nowoczesnej technologii. Do tego sprawia wrażenie roztargnionego, ale to tylko pozory, tak naprawdę ma intuicję, umiejętność dedukcji, łączenia drobiazgowych śladów w całość, Jest też dobrym obserwatorem, spostrzegawczym i inteligentnym, dzięki czemu zawsze rozwiązuje powierzone mu sprawy.

    Śledzimy kilka oddzielnych wątków, obserwując tok rozumowania policjanta, łączenie zebranych śladów, podążanie za śladami pozostawionymi przez zabójcę, a jednocześnie znamy jego kolejne kroki mające na celu pokrzyżowanie tropów i zafałszowanie jego działań, by uniknąć aresztowania i spędzenie w więzieniu resztę swego życia. Z tego względu nie ma w tej powieści zaskakujących, nagłych zwrotów akcji, gdyż bez problemu można domyśleć się, co za chwilę nastąpi. Jest to zatem kryminał dla miłośników tego gatunku w klasycznej formie, w której jesteśmy bardziej obserwatorami tego, co dzieje się na kartach książki, niż uczestnikami śledztwa. Autor pokazuje w nim, że są ludzie, którzy dla kariery, uznania czy pieniędzy są w stanie posunąć się do drastycznych rozwiązań, nawet do morderstwa.

    CAŁA RECENZJA NA MOIM blogu Oaza Recenzji

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz
  5. taniaksiazka.pl
    Recenzenckie Mistrzostwo Świata
    Ocena:
    4/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Magda G. w dniu 2022-03-25
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    0 z 0 osób uznało recenzję za przydatną

    Co to była za przygoda! Aż sama jestem zaskoczona tą książką. Kto z Was parę lat temu nie zachwycał się serią Millenium Stiega Larssona?:) Osobiście zaczytywałam się w pierwszym tomie "Mężczyźni, którzy nie nawiedzą kobiet". Dlaczego o tym wspominam?

    Otóż Paweł Pollak w swojej książce pt."Śmierć tłumacza" pokazuje środowisko tłumaczy. Trójka przedstawionych bohaterów -Naczyński, Cedro i Stypuła- po skończonej filologii szwedzkiej marzy, aby rozpocząć pracę na stanowisku tłumacza w Wydawnictwie. Niestety brak szczęścia sprawia, że muszą podjąć pracę jako tłumacz przysięgły.

    Jeden radzi sobie lepiej, drugi gorzej... Dochodzi do rozlewu krwi... Sprawę prowadzi detektyw Kolanko. Człowiek, który swoim wyglądem sprawia wrażenie mało poważnego człowieka. Czy uda mu się rozwiązać zagadkę śmierci tłumacza?

    Musicie wiedzieć, że zwątpiłam wielokrotnie czytając tę książkę. Zastanawiałam się co jest prawdą, a co fikcją, wiele informacji sprawdzałam u wujka Google. Świetnie bawiłam się przy tej lekturze.

    Jeżeli chcecie poznać aferę wokół książek Larssona, zobaczyć, jak toksyczne potrafi być środowisko tłumaczy, dowiedzieć się ile jest w stanie zrobić człowiek, by zobaczyć swoje nazwisko na pierwszej stronie książki... Koniecznie sięgnijcie po "Śmierć tłumacza" autorstwa Pawła Pollaka. Gwarantuję, że rozwiązanie tej zagadki zapewni Wam mnóstwo rozrywki. :)

    Z początku akcja dzieje się dość wolno, ale nie warto się poddawać. Zachęcam do lektury.

    Za egzemplarz recenzencki serdecznie dziękuję Wydawnictwu Oficynka

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz
Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula