Magiczny czas świąt Bożego Narodzenia to idealny moment, by sięgnąć po ponadczasowe dzieło, jakim jest "Opowieść wigilijna" Charlesa Dickensa. Nowe wydanie z fantastycznymi ilustracjami Lisy Aisato i nowym tłumaczeniem Jacka Dehnela przyniesie wiele radości podczas czytania i na nowo pozwoli uwierzyć w Ducha Bożonarodzeniowego.
"Opowieść wigilijna, czyli kolęda prozą" została podzielona na zwrotki, a na końcu znajdują się przypisy, dzięki którym najmłodsi czytelnicy będą mogli zrozumieć przesłanie tej powieści. Bohater Scrooge jest zgorzkniałą postacią, która nie lubi świąt i dba jedynie o własne potrzeby. Wszystko się jednak zmienia w wigilijną noc, gdy do Ebenezera przychodzą Duch Marleya oraz Duchy Świąt Obecnych, Minionych i Przyszłych.
Książka jest oprawiona w twardą okładkę, która od razu przykuwa uwagę piękną ilustracją. Wewnątrz również można podziwiać rysunki Lisy Aisato, dzięki którym dzieło staje się jeszcze ciekawsze.
O autorze
Charles John Huffam Dickens urodził się w 1812 roku w Landport, a zmarł w 1870 w Gadshill. Już na początku lat 30. zaczął pisać pierwsze szkice, które publikowano w czasopismach. W jego powieściach można zetknąć się z tematami społecznymi, a realistyczne opisy są połączone z baśniowymi i lirycznymi wątkami. Bohaterami Dickensa byli często ekscentrycy i dziwacy. Napisał między innymi "Olivera Twista", "Davida Copperfielda" oraz "Dzwony". Na podstawie jego książek powstało wiele filmów fabularnych.
Czym wyróżnia się wydanie "Opowieść wigilijna, czyli kolęda prozą" z ilustracjami Lisy Aisato?
To wydanie łączy klasyczną historię z nowoczesnym przekładem Jacka Dehnela oraz unikalnymi, malarskimi ilustracjami Lisy Aisato. Artystka nadaje postaciom Scrooge'a i duchów niezwykłą głębię emocjonalną, co czyni lekturę intensywnym doświadczeniem wizualnym. Książka została wydana w dużym formacie, który pozwala w pełni docenić detale dopracowanych grafik. Jest to idealna propozycja dla kolekcjonerów i osób szukających estetycznych prezentów świątecznych.
Czy język w nowym tłumaczeniu Jacka Dehnela jest zrozumiały dla współczesnego czytelnika?
Nowy przekład Jacka Dehnela odświeża klasyczny tekst, czyniąc go bardziej przystępnym przy zachowaniu wiktoriańskiego klimatu. Tłumacz unika archaizmów, które mogłyby zniechęcić młodszego odbiorcę, dbając jednocześnie o wysoką literacką jakość oryginału. Dzięki temu narracja płynie naturalnie i jest w pełni zrozumiała dla współczesnych dorosłych oraz młodzieży. To sprawia, że historia Scrooge'a staje się bliższa i bardziej angażująca dla dzisiejszego czytelnika.
Dla kogo to konkretne wydanie klasyki Dickensa może nie być najlepszym wyborem?
To bogato ilustrowane wydanie nie będzie optymalne dla osób poszukujących lekkiej, kieszonkowej wersji książki do czytania w podróży. Ze względu na swój format i wysokiej jakości papier, pozycja ta jest cięższa i zajmuje więcej miejsca na półce niż standardowe wydania ekonomiczne. Nie jest to również wybór dla czytelników preferujących wyłącznie tradycyjne, czarno-białe ryciny kojarzone ze starymi edycjami. Produkt skupia się na nowoczesnej artystycznej interpretacji, która dominuje nad surowym układem tekstu.
Czy oprawa graficzna książki pasuje do innych tytułów z serii ilustrowanej przez Aisato?
Warstwa wizualna książki jest w pełni spójna stylistycznie z takimi tytułami jak "Śnieżna siostra" czy "Strażniczka Słońca". Lisa Aisato stosuje charakterystyczną dla siebie paletę barw i oniryczny styl, który tworzy harmonijną całość z pozostałymi tomami w serii. Estetyka tych wydań sprawia, że prezentują się one wyjątkowo efektownie jako komplet na domowej biblioteczce. Wybór tego tytułu pozwala na eleganckie kontynuowanie kolekcji najpiękniej wydanych baśni dostępnych na rynku.
Czy to wydanie jest odpowiednie jako lektura szkolna dla ósmoklasisty?
Tak, treść książki jest w pełni zgodna z kanonem lektur, a nowoczesna forma graficzna ułatwia uczniom przyswojenie materiału. Atrakcyjne ilustracje pomagają zwizualizować przebieg wydarzeń, co jest szczególnie pomocne przy analizie przemiany głównego bohatera. Przekład Jacka Dehnela sprawia, że tekst nie wydaje się nużący, co znacząco podnosi komfort przygotowania do egzaminu ósmoklasisty. To wydanie udowadnia, że klasyka literatury może być podana w sposób angażujący i dynamiczny.