Mistrz i Małgorzata. Tłumaczenie Przebindów [2025]

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Oprawa: Twarda
Rok wydania: 2025
Wydawnictwo: Znak
Ilość stron: 544
Opis
Powieści wszech czasów w znakomitym przekładzie Przebindów

„Mistrz i Małgorzata” – fenomen literacki, który trafia na wszystkie listy „najważniejszych książek do przeczytania przed śmiercią”. Tę opowieść czyta się wielokrotnie, wraca się do niej po latach, odkrywając ją za każdym razem na nowo. To jedno z najbardziej tajemniczych dzieł światowej literatury, pełne zagadek, symboli, niedopowiedzeń.

Mogłoby się wydawać, że o arcydziele Bułhakowa powiedziano już wszystko. Grzegorz Przebinda, tłumacz, wybitny znawca Rosji i erudyta, udowadnia, że to nieprawda. Po 50 latach od ukazania się książki wraz z żoną Leokadią i synem Igorem przekłada ją na nowo. Tłumacze odkrywają kolejne warstwy fascynującej historii, rozwiewają wątpliwości, polemizują z poprzednimi przekładami. Oferują nowy klucz do odczytania tej wielkiej księgi, przybliżając ją współczesnemu czytelnikowi. To jeden z tych rzadkich przypadków, gdy przypisy czyta się z równą fascynacją co tekst samej powieści.

Michaił Bułhakow – człowiek o wielu twarzach: lekarz frontowy, aktor, dziennikarz, ale przede wszystkim genialny pisarz. Nad swoim największym dziełem – „Mistrzem i Małgorzatą” – pracował przez 12 lat. Chociaż druku nie doczekał, to w chwili wydania powieści z dnia na dzień zyskał nieśmiertelność.

Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii literatura piękna obca

Czym charakteryzuje się nowe tłumaczenie książki "Mistrz i Małgorzata. Tłumaczenie Przebindów [2025]"?

Ten przekład cechuje się nowoczesnym językiem oraz głęboką analizą historyczno-literacką dokonaną przez rodzinę Przebindów. Tłumacze korygują błędy poprzednich edycji i wprowadzają przypisy, które wyjaśniają zawiłości radzieckiej rzeczywistości. Czytelnik otrzymuje tekst bardziej przystępny dla współczesnego odbiorcy, zachowujący jednocześnie ducha oryginału. To wydanie pozwala na nowo odkryć warstwy symboliczne i satyryczne arcydzieła Bułhakowa.

Czy to wydanie zawiera przypisy wyjaśniające kontekst historyczny powieści?

Tak, książka posiada rozbudowany aparat krytyczny w postaci fascynujących przypisów autorstwa Grzegorza Przebindy. Komentarze te są integralną częścią lektury i pomagają zrozumieć ukryte znaczenia oraz nawiązania polityczne. Dzięki nim czytelnik poznaje realia życia w Moskwie lat 30. XX wieku bez konieczności sięgania po zewnętrzne źródła. Informacje te znacząco wzbogacają odbiór tekstu, czyniąc go zrozumiałym nawet dla osób nieznających historii Rosji.

Dla kogo przeznaczona jest ta konkretna edycja powieści Bułhakowa?

To wydanie skierowane jest do czytelników szukających pogłębionej interpretacji oraz miłośników literatury ceniących precyzję przekładu. Będzie idealnym wyborem dla osób, które chcą poznać dzieło w świetle najnowszych badań nad twórczością autora. Publikacja ta zadowoli zarówno studentów filologii, jak i pasjonatów klasyki literatury światowej. Nowoczesny język sprawia, że jest to również doskonała propozycja dla młodszego pokolenia odbiorców.

Czy język w tym tłumaczeniu różni się od klasycznych polskich przekładów?

Przekład rodziny Przebindów odświeża warstwę językową i koryguje nieścisłości, które narosły przez dekady w historii recepcji utworu. Autorzy wykorzystali swoją ogromną wiedzę o Rosji, aby precyzyjniej oddać niuanse kulturowe i językowe oryginału. Tekst jest klarowny, co ułatwia śledzenie wielowątkowej akcji i zrozumienie tragizmu postaci. To świeże spojrzenie na tekst, które eliminuje archaizmy utrudniające odbiór współczesnemu czytelnikowi.

Dla jakiego typu czytelnika to wydanie może okazać się zbyt wymagające?

To wydanie nie jest odpowiednie dla osób szukających wyłącznie lekkiej beletrystyki bez dodatkowych komentarzy naukowych. Obecność licznych i szczegółowych przypisów może rozpraszać czytelnika, który preferuje szybką lekturę bez wnikania w tło historyczne. Jeśli priorytetem jest kieszonkowy format do czytania w podróży, ta bogata edycja może być zbyt obszerna. Jest to pozycja wymagająca skupienia i gotowości do zgłębiania erudycyjnych wyjaśnień tłumaczy.

Szczegóły
  • Tytuł: Mistrz i Małgorzata. Tłumaczenie Przebindów
  • Autor: Michaił Bułhakow
  • Wydawnictwo Znak
  • Oprawa: Twarda
  • Rok wydania: 2025
  • Ilość stron: 544
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788383674155
  • Język: polski
  • Tłumacz: Grzegorz Przebinda, Igor Przebinda, Leokadia Anna Przebinda
  • Nr wydania: 6
  • ISBN: 9788383674155
  • EAN: 9788383674155
  • Wymiary: 140x205
  • Dane producenta: SIW ZNAK SP. Z O.O., ul. KOŚCIUSZKI 37, 30-105 Kraków, Polska, sekretariat@znak.com.pl
Recenzje
Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula