Słownik wyrazów obcych z przykładami i poradami

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe PWN
Format: 14.0x20.0cm
Oprawa: Miękka
Ilość stron: 1060
Rok wydania: 2002
Opis

Ogromna ilość wyrazów, którymi Polacy posługują się na co dzień, to zapożyczenia z języków obcych. Wiele z nich w mniejszym lub większym stopniu zadomowiło się w polszczyźnie. Rejestr takiej leksyki stanowi "Słownik wyrazów obcych PWN z przykładami i poradami".

Publikacja PWN-u to nowe wydanie słownika Lidii Wiśniakowskiej, które w porównaniu z edycją wcześniejszą nieco zmieniono i uzupełniono. Autorka rejestruje prawie 23 000 wyrazów zapożyczonych z różnych języków. Są wśród nich zarówno słowa, które zdążyły się doskonale zaadaptować w polszczyźnie, jak i leksyka nowa, która dopiero co weszła do języka rodzimego. W tej drugiej grupie wyrazów dominują zapożyczenia z angielszczyzny.

Każdy użytkownik słownika znajdzie w nim informacje dotyczące pochodzenia poszczególnych słów, ich znaczenia oraz odmiany. W przypadku wyrazów trudnych, których użycie może budzić wątpliwości, autorka zaopatrzyła artykuły hasłowe w stosowne przykłady i komentarze.


O autorce

Lidia Wiśniakowska to polska leksykografka mogąca się poszczycić autorstwem i współautorstwem kilku słowników. Samodzielnie opracowała i opublikowała słowniki wyrazów bliskoznacznych oraz synonimów, a we współpracy z innymi naukowcami przygotowała słownik zapożyczeń angielskich w języku polskim. Zredagowała też "Słownik polszczyzny politycznej po roku 1989" Rafała Zimnego i Pawła Nowaka. Uzupełnienie "Słownika wyrazów obcych..." stanowią skrótowo przedstawione dzieje zapożyczeń w opracowaniu Krystyny Długosz-Kurczabowej.

Szczegóły
  • Tytuł: Słownik wyrazów obcych PWN z przykładami i poradami
  • Autor: Lidia Wiśniakowska
  • Wydawnictwo Wydawnictwo Naukowe PWN
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2002
  • Ilość stron: 1060
  • Format: 14.0x20.0cm
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 61789300100KS
  • Język: polski
  • ISBN: 9788301159009
  • EAN: 9788301159009
  • Wymiary: 14x20.5 cm
  • Dane producenta: Wydawnictwo Naukowe PWN Spółka Akcyjna, Gottlieba Daimlera 2, 02-460 Warszawa, Polska, bok@pwn.pl, tel. 22 6954321
Recenzje

Inne historie podobne do Słownik wyrazów obcych z przykładami BR

Słownik wyrazów obcych to punkt wyjścia dla tych, którzy chcą zrozumieć obce elementy w polszczyźnie i poszerzyć językową świadomość. Poniższe tytuły pomogą sięgnąć głębiej - od etymologii i poprawności, przez stylistykę, aż po praktyczne narzędzia do codziennej pracy z tekstem.

  1. 1. Słowniki PWN ortograficzny i poprawnej polszczyzny

    Warto sięgnąć po zestaw słowników PWN, gdy potrzebne są pewność ortografii i wskazówki dotyczące poprawnej polszczyzny. Ta para wydawnictw to kompendium haseł i zasad, które ułatwiają codzienne decyzje językowe - od zapisu po odmianę. Interaktywne narzędzia i duży zasób haseł sprawiają, że są praktyczne zarówno dla uczniów, jak i osób zawodowo pracujących z tekstem. W połączeniu ze słownikiem wyrazów obcych dają pewniejsze podstawy stosowania zapożyczeń.

  2. 2. Słownik poprawnej polszczyzny PWN

    Warto sięgnąć po ten przewodnik, gdy priorytetem jest precyzja i aktualna norma językowa. Zwięzłe hasła i praktyczne wskazówki ułatwiają stosowanie form zgodnych z przyjętymi regułami, także w przypadku zapożyczeń sprawiających wątpliwości. Książka sprawdza się jako szybka pomoc przy decyzjach redakcyjnych i w pracy z tekstem codziennym. W zestawie ze słownikiem wyrazów obcych pomaga uniknąć najczęstszych pułapek językowych.

  3. 3. Słownik poprawnej polszczyzny PWN, Elżbieta Sobol

    Warto sięgnąć po tę wersję słownika poprawnej polszczyzny, jeśli zależy na praktycznych rozwiązaniach i materiałach ćwiczeniowych. Koncentracja na najczęstszych błędach oraz komentarze poprawnościowe ułatwiają utrwalenie poprawnych form. Materiał został przygotowany z myślą o uczniach i wszystkich, którzy chcą korygować codzienne nawyki językowe. W połączeniu ze słownikiem zapożyczeń stanowi poręczne źródło wiedzy do praktycznego stosowania języka.

  4. 4. Słownik synonimów, Justyna Winiarska

    Warto sięgnąć po słownik synonimów, by urozmaicić styl i unikać powtórzeń w tekstach. Książka pomaga znaleźć odcienie znaczeniowe i dopasować wyraz do kontekstu, co bywa szczególnie pomocne przy adaptacji zapożyczeń. Przejrzysty układ i proste definicje sprawiają, że szybko odnajdzie się odpowiednie słowo do każdej sytuacji. Dla użytkowników słownika wyrazów obcych to praktyczne narzędzie do pracy redakcyjnej i twórczej.

  5. 5. Polszczyzna na co dzień, Mirosław Bańko

    Warto sięgnąć po poradnik Bańki, gdy zależy na codziennej poprawności i jasności wypowiedzi. Autor omawia reguły gramatyczne, stylistyczne i retoryczne w przystępny sposób, co dobrze uzupełnia znajomość zapożyczeń i ich odmian. Tekst jest praktyczny - zawiera wskazówki użyteczne zarówno w mowie, jak i w piśmie, oraz przykłady poprawnych rozwiązań. To solidne wsparcie dla tych, którzy chcą stosować obce wyrazy świadomie i zgodnie z normą.

  6. 6. Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN, Adam Fałowski

    Warto sięgnąć po słownik etymologiczny, jeśli fascynuje pochodzenie potocznych wyrazów i ich przemiany znaczeniowe. Autor dokumentuje genezę i drogę, jaką przebyły wybrane słowa - informacja, która ułatwia ocenę prawidłowości i konotacji zapożyczeń. Książka łączy dostępność z rzetelnością leksykograficzną, co czyni ją pomocnym narzędziem dla każdego, kto bada słowa "od środka". To naturalne uzupełnienie dla osób pracujących ze słownikiem wyrazów obcych.

  7. 7. Materiały i media we współczesnej glottodydaktyce, Danuta Gabryś-Barker

    Warto sięgnąć po tom o materiałach i mediach w glottodydaktyce, jeśli interesuje nauczanie języków i praktyczne wykorzystanie tekstów autentycznych. Autorka omawia narzędzia i technologie wspierające nauczanie, co ma znaczenie przy wprowadzaniu zapożyczeń do programów nauczania. Książka łączy teorię z praktycznymi przykładami, ułatwiając adaptację materiałów do różnych kontekstów dydaktycznych. To propozycja dla nauczycieli i twórców materiałów językowych.

  8. 8. Literatura źródłem związków frazeologicznych, Agnieszka Piela

    Warto sięgnąć po analizę frazeologiczną, by zobaczyć, jak literatura kształtuje utrwalone zwroty i idiomy. Autorka bada źródła frazeologizmów i ich przekształcenia, co pomaga rozpoznać literackie pochodzenie wielu wyrażeń używanych dziś potocznie. Tekst jest wartościowy dla tych, którzy chcą zrozumieć, skąd biorą się trwałe konstrukcje językowe. W kontekście słownika zapożyczeń pozwala dostrzec wpływ literatury na utrwalenie obcych elementów.

  9. 9. Kognitywne ujęcia kategorii umysłu w prozie Antoniego Czechowa, Artur Sadecki

    Warto sięgnąć po studium o kognitywnych kategoriach umysłu w prozie Czechowa, jeśli interesuje związek między językiem a pojęciami mentalnymi. Autor pokazuje, jak narracje literackie ujawniają modele myślenia i językowe strategie opisu umysłu. Dla badaczy leksykalnych to przykład, jak kontekst literacki wpływa na znaczenia i użycie słów. Książka jest inspirująca dla tych, którzy chcą łączyć analizę literacką z badaniami językoznawczymi.

  10. 10. Staropolskim szlakiem, Maciej Włodarski

    Warto sięgnąć po zbiór esejów autora, aby odkryć tematy i motywy dominujące w staropolskiej literaturze. Teksty obejmują rozważania o śmierci, poezji łacińskiej i innych obszarach, co pomaga zrozumieć kulturowe tło dawnych zasobów leksykalnych. Dla osób zainteresowanych historią słów to możliwość poznania kontekstów, w których formowały się trwałe elementy języka. Książka daje solidne wsparcie dla wieloaspektowych badań filologicznych.

  11. 11. Filologia: powroty do przyszłości

    Warto sięgnąć po refleksje o roli filologii, jeśli interesuje, czym dziś może być badanie tekstów i języka. Zbiór artykułów porusza kwestie tożsamości dyscypliny i jej miejsca we współczesnej kulturze, co poszerza perspektywę korzystania ze słowników. Dla osób zajmujących się zapożyczeniami to impuls do myślenia o metodach i celach badań leksykalnych. Książka inspiruje do ponownego spojrzenia na praktyczne i teoretyczne aspekty pracy z językiem.

  12. 12. Magia słów. Jak pisać teksty, które porwą tłumy, Joanna Wrycza-Bekier

    Warto sięgnąć po ten poradnik, gdy zajmuje się tworzeniem tekstów i szuka praktycznych sposobów na bardziej przekonującą komunikację. Autorka pokazuje, jak świadomy dobór słów wpływa na odbiór tekstu - aspekt, który doskonale uzupełnia znajomość zapożyczeń. Książka oferuje warsztatowe wskazówki i przykłady, które pomagają wyostrzyć styl i przyciągnąć uwagę czytelnika. To propozycja zarówno dla osób piszących zawodowo, jak i tych, które chcą mieć większą kontrolę nad językowym wyrazem.

  13. 13. Metafory w naszym życiu

    Warto sięgnąć po klasyczną pozycję Lakoffa, jeśli ciekawią mechanizmy, w jakich metafory kształtują nasze myślenie i język. Autorzy pokazują, że metafory nie są tylko ozdobnikiem mowy, lecz budulcem konceptualnym, co ma bezpośrednie przełożenie na rozumienie i adaptację zapożyczeń. Książka łączy refleksję teoretyczną z licznymi przykładami, ułatwiając praktyczne dostrzeżenie metaforycznych struktur w codziennej polszczyźnie. Dla użytkowników słownika to pomoc w rozpoznawaniu przenośni i subtelniejszych znaczeń słów.

  14. 14. W kręgu dawnej polszczyzny VIII, Ewa Zmuda

    Warto sięgnąć po tom poświęcony dawnym formom polszczyzny, aby zobaczyć, jak historyczne zmiany wpływały na zasób słownictwa. Artykuły zawarte w tym zbiorze pokazują metodologie badań nad starą polszczyzną, co pomaga zrozumieć długofalowe procesy językowe. Dla osób korzystających ze słownika zapożyczeń to szansa na zanurzenie się w diachroniczne uwarunkowania leksyki. Lektura ta wzbogaca perspektywę badawczą i uczy czytać język w kontekście historycznym.

  15. 15. Fragmenty dyskursu maladycznego

    Warto sięgnąć po studium dyskursu maladycznego, gdy interesuje relacja między językiem a pojęciami choroby i nieporozumienia. Autor analizuje, jak specyficzne organizacje znaczeń wpływają na komunikację i interpretację tekstów medycznych i kulturowych. Dla osób pracujących z leksyką fachową to ciekawy przykład, jak terminologia funkcjonuje w specjalistycznych dyskursach. Książka rozwija wrażliwość na kontekstowe użycie słów i ich konsekwencje.

  16. 16. U źródeł polskich partykuł. Derywacja..., Krystyna Kleszczowa

    Warto sięgnąć po monografię o polskich partykułach, jeśli fascynują subtelne mechanizmy derywacji i funkcje słowotwórcze. Autorka odsłania reguły tworzenia i użycia partykuł, co przydaje się przy analizie adaptacji obcych elementów w języku. Tekst jest skierowany do specjalistów, ale może też zainteresować każdego, kto chce zrozumieć drobne, lecz istotne części mowy. W połączeniu ze słownikiem zapożyczeń pozwala lepiej ocenić status i funkcję wprowadzanych form.

  17. 17. Hiszpański dla dzieci 6-8 lat Zima, Hanna Jewiak

    Warto sięgnąć po tę książkę, gdy chce się zacząć wprowadzać dzieci w język obcy poprzez zabawę i praktyczne ćwiczenia. Materiały dostosowane do wieku pomagają utrwalić słownictwo i wymowę w naturalnych kontekstach, co sprzyja wczesnej adaptacji obcych form. Dodatkowe mini-słowniki i ćwiczenia czynią naukę przystępną i angażującą. Dla rodziców i nauczycieli to użyteczne uzupełnienie zasobów językowych.

  18. 18. Gramatyka osetyjska (Dialekt Iroński), Andrzej Pisowicz

    Warto sięgnąć po gramatykę osetyjską, jeśli ciekawią języki pokrewne i ich struktury morfologiczne. Opis dialektu irońskiego pokazuje, jak odmienne systemy mogą wpływać na porównania i rekonstrukcje leksykalne. Dla badaczy etymologii i porównawczej lingwistyki to cenne źródło danych i przykładów. Lektura poszerza perspektywę o mniej znane języki, co może pomóc w zrozumieniu źródeł zapożyczeń.

  19. 19. Jednostki języka w systemie i tekście 5, Andrzej Charciarek

    Warto sięgnąć po antologię dotyczącą jednostek języka, aby poznać wyniki współczesnych badań lingwistycznych. Zbiór artykułów prezentuje analizy różnych zjawisk językowych w tekście, co pomaga w pogłębionym rozumieniu struktury słów i fraz. Dla osób badających zapożyczenia to źródło inspiracji metodologicznej i porównań analitycznych. Książka daje solidne podstawy do dalszych poszukiwań naukowych i praktycznych.

  20. 20. Car-trup i Król Duch. Rosja w twórczości Słowackiego, Elżbieta Kiślak

    Warto sięgnąć po tę monografię, jeśli interesuje, jak literackie kontakty i historyczne wpływy kształtowały nie tylko twórczość Słowackiego, ale i język epoki. Autorka analizuje obecność Rosji w utworach poety, co pozwala dostrzec, jak zapożyczenia kulturowe przejawiały się na poziomie leksyki i stylu. Tekst napisany jest klarowną i bogatą polszczyzną, co czyni lekturę jednocześnie przyjemną i pouczającą. Dla osób pracujących ze słownikiem wyrazów obcych to wartościowe uzupełnienie kontekstu historyczno-literackiego.

Każda z tych pozycji może być naturalnym przedłużeniem lektury słownika: pomagają zgłębić pochodzenie słów, doskonalić warsztat i lepiej rozumieć mechanizmy języka. Warto pozwolić, by jedno tytuł otworzyło drogę do kolejnych językowych odkryć.

Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula