Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN opisuje historię, chronologię, geografię, semantykę i stylistykę oraz genezę wybranych słów należących do zasobu leksykalnego współczesnej polszczyzny potocznej.
Jest pierwszym w dziejach leksykografii słownikiem etymologicznym potocznego języka polskiego. Zawiera 710 haseł. Uwzględnia przede wszystkim wyrazy, które nie znalazły dotąd jednoznacznego i zadowalającego objaśnienia etymologicznego.
Słownik pomoże osobom zajmującym się zawodowo etymologią polską i słowiańską poznać pochodzenie wybranych słów i uzupełnić ich znaczenie. Posłuży także doktorantom i studentom filologii polskiej i słowiańskiej. Zainteresuje wszystkich, których fascynuje język polski, azwłaszcza rodowód, dzieje, różnorodność i piękno polskiego słownictwa.
Adam Fałowski, profesor zwyczajny Uniwersytetu Jagiellońskiego. Wykładowca Uniwersytetu Łódzkiego, Uniwersytetu im. Janusa Pannoniusa w Pécsu (Węgry), Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie, Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Sanoku i Państwowej Wyższej Szkoły Wschodnioeuropejskiej w Przemyślu. Wieloletni kierownik Katedry Ukrainistyki Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej UJ. Doktor honoris causa Uniwersytetu im. Jurija Fed`kowycza w Czerniowcach (Ukraina). Slawista, językoznawca.Autor licznych prac z morfologii i leksykologii historycznej, etymologii i etnolingwistyki języków wschodniosłowiańskich oraz języka polskiego.
Jakie konkretnie wyrazy znajdę w publikacji Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN?
Słownik zawiera 710 haseł opisujących historię, genezę oraz semantykę wybranych wyrazów współczesnej polszczyzny potocznej. Publikacja skupia się przede wszystkim na słownictwie, które do tej pory nie doczekało się satysfakcjonujących wyjaśnień etymologicznych w literaturze przedmiotu. Każdy wpis szczegółowo analizuje chronologię i geografię występowania danego słowa w języku polskim. Jest to idealne źródło wiedzy dla osób poszukujących naukowych podstaw pochodzenia kolokwializmów.
Czy ta książka jest odpowiednim wsparciem dla studentów filologii polskiej?
Tak, książka stanowi cenne narzędzie dydaktyczne dla studentów i doktorantów filologii polskiej oraz słowiańskiej. Opracowanie przygotowane przez profesora Uniwersytetu Jagiellońskiego gwarantuje najwyższy poziom merytoryczny niezbędny w pracy akademickiej. Publikacja systematyzuje wiedzę o leksyce potocznej, ułatwiając przygotowanie do egzaminów z gramatyki historycznej czy leksykologii. Wykorzystanie tego słownika pozwala na pogłębienie analizy ewolucji języka polskiego w pracach naukowych.
Kto jest autorem opracowania i jakie ma doświadczenie w dziedzinie językoznawstwa?
Autorem słownika jest profesor Adam Fałowski, wybitny slawista i językoznawca związany z Uniwersytetem Jagiellońskim. Posiada on wieloletnie doświadczenie akademickie zdobyte na uczelniach w Polsce, na Węgrzech oraz Ukrainie. Jako doktor honoris causa i autor licznych prac z zakresu etymologii, gwarantuje rzetelność oraz naukową precyzję prezentowanych danych. Jego ekspertyza w dziedzinie języków wschodniosłowiańskich wzbogaca analizy o istotne konteksty porównawcze.
Czym ten słownik różni się od standardowych słowników etymologicznych?
Jest to pierwsza w dziejach polskiej leksykografii publikacja poświęcona wyłącznie etymologii języka potocznego. W przeciwieństwie do ogólnych słowników, ta pozycja koncentruje się na warstwie leksykalnej używanej w codziennej, swobodnej komunikacji. Autor analizuje stylistykę i rodowód słów, które często są pomijane w tradycyjnych opracowaniach językowych. Dzięki temu czytelnik otrzymuje unikalny wgląd w żywy i dynamicznie zmieniający się język.
Dla kogo Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN może być zbyt specjalistyczny?
Publikacja ze względu na swój naukowy charakter może być trudna w odbiorze dla osób szukających wyłącznie uproszczonych ciekawostek. Zawiera ona specjalistyczną terminologię językoznawczą oraz szczegółowe analizy morfologiczne, które wymagają podstawowej wiedzy filologicznej. Nie jest to kompletny zbiór wszystkich polskich słów potocznych, lecz selektywny wybór haseł o niejasnym dotąd pochodzeniu. Osoby oczekujące słownika slangu młodzieżowego z definicjami znaczeń mogą poczuć się zawiedzione brakiem najnowszych zapożyczeń z popkultury.
