Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN

Książka
82,69 zł
eBook
79,99 zł

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo:Wydawnictwo Naukowe PWN
Oprawa:Miękka
Rok wydania:2022
Ilość stron:388
Opis

Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN opisuje historię, chronologię, geografię, semantykę i stylistykę oraz genezę wybranych słów należących do zasobu leksykalnego współczesnej polszczyzny potocznej.

Jest pierwszym w dziejach leksykografii słownikiem etymologicznym potocznego języka polskiego. Zawiera 710 haseł. Uwzględnia przede wszystkim wyrazy, które nie znalazły dotąd jednoznacznego i zadowalającego objaśnienia etymologicznego.

Słownik pomoże osobom zajmującym się zawodowo etymologią polską i słowiańską poznać pochodzenie wybranych słów i uzupełnić ich znaczenie. Posłuży także doktorantom i studentom filologii polskiej i słowiańskiej. Zainteresuje wszystkich, których fascynuje język polski, azwłaszcza rodowód, dzieje, różnorodność i piękno polskiego słownictwa.

Adam Fałowski, profesor zwyczajny Uniwersytetu Jagiellońskiego. Wykładowca Uniwersytetu Łódzkiego, Uniwersytetu im. Janusa Pannoniusa w Pécsu (Węgry), Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie, Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Sanoku i Państwowej Wyższej Szkoły Wschodnioeuropejskiej w Przemyślu. Wieloletni kierownik Katedry Ukrainistyki Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej UJ. Doktor honoris causa Uniwersytetu im. Jurija Fed`kowycza w Czerniowcach (Ukraina). Slawista, językoznawca.Autor licznych prac z morfologii i leksykologii historycznej, etymologii i etnolingwistyki języków wschodniosłowiańskich oraz języka polskiego.

Jakie konkretnie wyrazy znajdę w publikacji Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN?

Słownik zawiera 710 haseł opisujących historię, genezę oraz semantykę wybranych wyrazów współczesnej polszczyzny potocznej. Publikacja skupia się przede wszystkim na słownictwie, które do tej pory nie doczekało się satysfakcjonujących wyjaśnień etymologicznych w literaturze przedmiotu. Każdy wpis szczegółowo analizuje chronologię i geografię występowania danego słowa w języku polskim. Jest to idealne źródło wiedzy dla osób poszukujących naukowych podstaw pochodzenia kolokwializmów.

Czy ta książka jest odpowiednim wsparciem dla studentów filologii polskiej?

Tak, książka stanowi cenne narzędzie dydaktyczne dla studentów i doktorantów filologii polskiej oraz słowiańskiej. Opracowanie przygotowane przez profesora Uniwersytetu Jagiellońskiego gwarantuje najwyższy poziom merytoryczny niezbędny w pracy akademickiej. Publikacja systematyzuje wiedzę o leksyce potocznej, ułatwiając przygotowanie do egzaminów z gramatyki historycznej czy leksykologii. Wykorzystanie tego słownika pozwala na pogłębienie analizy ewolucji języka polskiego w pracach naukowych.

Kto jest autorem opracowania i jakie ma doświadczenie w dziedzinie językoznawstwa?

Autorem słownika jest profesor Adam Fałowski, wybitny slawista i językoznawca związany z Uniwersytetem Jagiellońskim. Posiada on wieloletnie doświadczenie akademickie zdobyte na uczelniach w Polsce, na Węgrzech oraz Ukrainie. Jako doktor honoris causa i autor licznych prac z zakresu etymologii, gwarantuje rzetelność oraz naukową precyzję prezentowanych danych. Jego ekspertyza w dziedzinie języków wschodniosłowiańskich wzbogaca analizy o istotne konteksty porównawcze.

Czym ten słownik różni się od standardowych słowników etymologicznych?

Jest to pierwsza w dziejach polskiej leksykografii publikacja poświęcona wyłącznie etymologii języka potocznego. W przeciwieństwie do ogólnych słowników, ta pozycja koncentruje się na warstwie leksykalnej używanej w codziennej, swobodnej komunikacji. Autor analizuje stylistykę i rodowód słów, które często są pomijane w tradycyjnych opracowaniach językowych. Dzięki temu czytelnik otrzymuje unikalny wgląd w żywy i dynamicznie zmieniający się język.

Dla kogo Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN może być zbyt specjalistyczny?

Publikacja ze względu na swój naukowy charakter może być trudna w odbiorze dla osób szukających wyłącznie uproszczonych ciekawostek. Zawiera ona specjalistyczną terminologię językoznawczą oraz szczegółowe analizy morfologiczne, które wymagają podstawowej wiedzy filologicznej. Nie jest to kompletny zbiór wszystkich polskich słów potocznych, lecz selektywny wybór haseł o niejasnym dotąd pochodzeniu. Osoby oczekujące słownika slangu młodzieżowego z definicjami znaczeń mogą poczuć się zawiedzione brakiem najnowszych zapożyczeń z popkultury.

Szczegóły
  • Tytuł: Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN
  • Autor: Adam Fałowski
  • Wydawnictwo Wydawnictwo Naukowe PWN
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2022
  • Ilość stron: 388
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788301221591
  • Język: polski
  • Nr wydania: 1
  • ISBN: 9788301221591
  • EAN: 9788301221591
  • Wymiary: 15.0x21.0x2.1 cm
  • Dane producenta: WYDAWNICTWO NAUKOWE PWN SPÓŁKA AKCYJNA, UL. GOTTLIEBA DAIMLERA 2, 02-460 Warszawa, Polska, bok@pwn.com.pl, tel. 226954800
Recenzje

Co czytać po Słownik etymologiczny polszczyzny potocznej PWN?

Jeśli fascynuje Cię rodowód i żywotność słów potocznych, naturalne będzie poszerzenie perspektywy o teksty analizujące język w praktyce: w mediach, wśród młodzieży, w dialektach czy w historycznych warstwach polszczyzny. Poniższe tytuły pozwalają spojrzeć na potoczne słownictwo z różnych stron - od źródeł etymologicznych przez przekład i media po normę i styl.

  1. 1. Słownik dobrego stylu, Mirosław Bańko

    Słownik dobrego stylu skupia się na typowych połączeniach wyrazów i kolokacjach, czyli na tym, jak potoczne słowa funkcjonują w ciągach językowych. Dla osoby interesującej się etymologią to praktyczna pomoc w rozpoznawaniu stabilnych związków frazeologicznych i weryfikacji naturalnych kontekstów użycia. Publikacja ułatwia zrozumienie, które kombinacje zyskują akceptację użytkowników języka. Może też wskazać kierunki ewolucji znaczeń poprzez utrwalenie konkretnych zestawień leksykalnych.

  2. 2. Psychologia mitów greckich. Prawda symboli i archetypów

    Rozmowy o mitach greckich pokazują, jak archetypy i symbole kształtują znaczenia i motywacje leksykalne, co ma bezpośrednie przełożenie na etymologię pojęć kulturowych. Analiza symboliki pomaga zrozumieć genezę metafor, idiomów i terminów przenoszonych między językami. Dla zainteresowanych rodowodem słów to przypomnienie, że wiele nazw i wyrażeń ma głębokie korzenie kulturowe. Książka rozszerza perspektywę o historyczno-symboliczne powiązania leksyki.

  3. 3. Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN. Tomy 1-2, Andrzej Markowski

    Wielki słownik poprawnej polszczyzny dostarcza solidnej normatywnej przeciwwagi dla analiz etymologicznych, pokazując, jak formy potoczne kontrastują z normą językową. Zawiera definicje, objaśnienia i wskazówki dotyczące poprawności, co pomaga czytelnikowi rozpoznać różnice między etymologią a bieżącą normą. To ważne narzędzie, gdy chce się ocenić stopień ugruntowania danego wyrazu w standardzie. Pozwala też śledzić, które formy potoczne zaczynają przenikać do języka oficjalnego.

  4. 4. Społeczność w języku - język w społeczności, Marcin Maciołek

    Tom poświęcony komunikacji w różnorodnych społecznościach pokazuje, jak przynależność terytorialna, zawodowa czy środowiskowa kształtuje leksykę i regionalizmy. Takie spojrzenie jest ważne dla zrozumienia mechanizmów powstawania i utrwalenia potocznych słów w obrębie grup. Dla czytelnika słownika etymologicznego to praktyczny przewodnik po zróżnicowaniu języka użytkowego. Artykuły metodologicznie ułatwiają analizę, skąd biorą się lokalne warianty i jak się rozprzestrzeniają.

  5. 5. Staropolskim szlakiem, Maciej Włodarski

    Zbiór studiów poświęconych średniowiecznym tekstom i motywom literackim to praktyczne źródło do badania starszych warstw języka i śladów dawnych form w współczesnej polszczyźnie potocznej. Eseje o łacińskiej poezji religijnej i traktatach odsłaniają mechanizmy zapożyczeń i adaptacji leksykalnych. Dla etymologa to skarbnica przykładów diachronicznych przemian i funkcjonowania form w różnych rejestrach. Pomaga docenić ciągłość i przemiany, które prowadzą do dzisiejszych znaczeń.

  6. 6. Polska, rozkosz, uniwersytet. Opowieść edukacyjna, Michał Paweł Markowski

    Eseje o życiu uniwersyteckim i społecznym ukazują, jak dyskurs edukacyjny i codzienne praktyki wpływają na język i wybory leksykalne uczestników społeczności akademickich. To spojrzenie na język jako element praktyki społecznej, gdzie rodzą się i krążą nowe terminy oraz potoczne użycia. Dla badacza etymologii to przypomnienie o kontekście instytucjonalnym, w którym formują się specjalistyczne i potoczne znaczenia. Książka ułatwia rozpoznanie, jakie procesy społeczne wpływają na językowe innowacje.

  7. 7. Wieża Babel dialektów. Mowa niestandardowa w przekładach prozy anglojęzycznej, Mira Czarnecka

    Książka o mowie niestandardowej w przekładach odsłania trudności oddania dialektów i potocznych rejestrów językowych na polski, co zbliża do problematyki funkcji i cech potocznej polszczyzny. Analiza strategii translatorskich pokazuje, jak tłumacze adaptują lub tworzą odpowiedniki potocznych wyrażeń. Dla osoby badającej etymologię to przypomnienie, że formy potoczne bywają tworem praktycznym i konwencyjnym, nie tylko historycznym. Publikacja inspiruje do obserwacji, jak trzeba operować przy przekładzie żywej mowy.

  8. 8. Marsjanie i Wenusjanki? O języku młodych Polek i Polaków, Jolanta Szpyra-Kozłowska

    Monografia o języku młodych badawczo eksploruje różnice i podobieństwa między mową kobiet i mężczyzn oraz generacyjną leksykę, co rzuca światło na mechanizmy kreowania potocznych form. Analizy socjolingwistyczne pomagają zrozumieć, które słowa zyskują rozgłos w określonych grupach i dlaczego. Dla etymologa to źródło empirycznych danych o dyfuzji nowości leksykalnych. Książka wspiera refleksję nad relacją płci, wieku i innowacji językowej.

  9. 9. Zasady Pisowni Języka Śląskiego, Henryk Jaroszewicz

    Monografia o zasadach pisowni języka śląskiego dokumentuje proces kodifikacji i pokazuje, jak dialekty i języki regionalne zachowują własne leksykalne dziedzictwo. Z punktu widzenia etymologii to ważne źródło dla badania trajektorii wyrazów, które w standardzie przybrały inną formę lub znaczenie. Książka ułatwia zrozumienie, jak odmienne systemy ortograficzne utrwalają historyczne cechy fonetyczne i leksykalne. To przydatne uzupełnienie przy badaniu regionalnych korzeni słów potocznych.

  10. 10. O języku łacińskim T.2, Marek Terencjusz Warron

    Traktat o języku łacińskim daje solidne podstawy do rozpoznawania starożytnych źródeł wielu elementów leksyki europejskiej, w tym tych, które przez pośrednie drogi trafiły do mowy potocznej. Analiza struktur i etymologii łacińskich form ułatwia śledzenie historycznych śladów w polszczyźnie. Dla czytelników słownika etymologicznego to cenna pomoc w rekonstrukcji głębszych etapów rozwoju wyrazów. Pozwala też lepiej zrozumieć modelowanie znaczeń i procesy zapożyczeń w długiej perspektywie historycznej.

  11. 11. Podręcznik do nauki języka starogreckiego T.1-3, Monika Mikuła

    Podręcznik do starogreckiego dostarcza bezpośredniego kontaktu z językiem klasycznym, którego dziedzictwo widoczne jest w wielu mikro- i makrosemiotycznych warstwach współczesnych języków europejskich. Znajomość starożytnej greki pozwala lepiej odczytywać źródła leksykalne, zapożyczenia i motywy semantyczne obecne w polszczyźnie. Dla etymologa to narzędzie do docierania do pierwotnych form i znaczeń, które po kilku etapach historycznych trafiły do języka potocznego. Podręcznik sprzyja głębszemu rozumieniu źródeł kulturowych wyrazów.

  12. 12. Słownik dla Boomera

    Słownik skierowany do starszego pokolenia, tłumaczący język młodzieży, otwiera perspektywę na dynamikę neologizmów i slangu, które często trafiają do potocznego zasobu leksykalnego. To użyteczne kompendium, by śledzić migrację form między grupami wiekowymi i zrozumieć mechanizmy generacyjnej innowacji. Dla osoby zainteresowanej etymologią to źródło przykładów żywej zmiany znaczeń. Pokazuje też, jak społeczny kontekst wpływa na przyjęcie lub odrzucenie wyrażeń.

  13. 13. Programy animowane dla dzieci w historii.., Natalia Moćko

    Książka przygląda się językowi postaci z programów animowanych i ich ewolucji w kontekście historycznym, co uzupełnia etymologiczne rozważania o realne przykłady użycia potocznych form. Pokazuje, jak stylizacja na mówioną polszczyznę jest konstruowana i dlaczego pewne wyrazy czy zwroty zyskują popularność wśród najmłodszych widzów. Dla osób zainteresowanych pochodzeniem słów to cenne studium przemian i funkcji języka w kulturze masowej. Analiza porównawcza form językowych w serialach animowanych ułatwia zrozumienie mechanizmów utrwalenia i rozprzestrzeniania się neologizmów.

  14. 14. Poezja pokolenia przełomu wieków XX i XXI w kanoni, Ewa Dunaj

    Studium współczesnej poezji ukazuje język twórców młodszych pokoleń i procesy tworzenia nowej frazy leksykalnej, co jest cennym laboratorium dla obserwacji żywych innowacji językowych. Poezja często upraszcza, przekształca lub repolonizuje wyrażenia, które potem trafiają do mowy potocznej. Dla osoby interesującej się etymologią to okazja, by zobaczyć, jak artystyczne użycie języka może wpływać na codzienne słownictwo. Książka pokazuje, że literatura i potoczna mowa pozostają w stałym dialogu.

  15. 15. Fragmenty dyskursu maladycznego

    Zbiór tekstów o dyskursie chorobowym zaprasza do refleksji nad metaforycznym i konceptualnym użyciem języka, co bywa kluczowe przy interpretowaniu etymologii wyrazów obciążonych kulturą i medycyną. Praca skupia się na tym, jak język organizuje doświadczenie i jak pojęcia ulegają przekształceniom znaczeniowym. Dla czytelnika słownika etymologicznego to sposób na widzenie słów w szerszym kontekście idei i metafor. Pozwala to dostrzec, jak zmiany znaczeń wpisują się w krajobraz kulturowy i naukowy.

  16. 16. Język w telewizji. Antologia, Małgorzata Kita

    Antologia o języku w telewizji dokumentuje, jak media kształtują i rozpowszechniają potoczne formy mowy oraz jakie mechanizmy stylizacyjne są stosowane w programach. Analizy materiałów telewizyjnych pokazują praktyczne kanały migracji wyrazów do mowy powszechnej. Dla etymologa to źródło przykładów współczesnej kreacji i adaptacji słownictwa w przestrzeni publicznej. Książka pomaga zrozumieć rolę mediów w utrwalaniu i modyfikowaniu słowników potocznych.

  17. 17. Angielski dla dzieci 11 Pierwsze słówka Ćwiczenia 6-8 lat, Monika Ostrowska

    Ilustrowane ćwiczenia dla najmłodszych pokazują proces akwizycji pierwszych słów i mechanizmy utrwalanego słownictwa, co ułatwia zrozumienie, skąd biorą się potoczne formy w mowie codziennej. Publikacja łączy obraz i słowo, co ma znaczenie przy analizie pamięci wizualnej i przechwytywania nowych wyrazów przez dzieci. Z punktu widzenia etymologa to praktyczne spojrzenie na źródła i kanały rozpowszechniania leksyki. Może zainspirować do obserwacji, które formy potoczne są przekazywane międzypokoleniowo.

  18. 18. Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie, Zofia Zaleska

    Rozmowy o przekładzie odsłaniają praktyczne dylematy związane z oddaniem rejestrów, dialektów i potoczności w innym języku, co bezpośrednio wiąże się z problematyką ekwiwalencji leksykalnej i semantycznej. Analizy translatorskie pomagają zrozumieć, jakie decyzje formują odbiór i dalsze życie słów w nowym kontekście językowym. Dla etymologa i leksykografa to przypomnienie, że znaczenia są negocjowane przy tłumaczeniu i że przekład bywa źródłem nowych form. Książka inspiruje do refleksji nad adaptacją potocznych wyrażeń.

  19. 19. Słownik frazeologiczny PWN, Anna Kłosińska

    Słownik frazeologiczny daje dostęp do licznych związków wyrazowych ilustrowanych przykładami, co uzupełnia etymologiczne śledztwo o kontekst idiomatyczny. Frazeologia często zachowuje ślady dawnej semantyki i etymologicznych źródeł, dlatego ta pozycja pomaga odkrywać pierwotne znaczenia ukryte w ustalonych wyrażeniach. Zbiory przykładów ułatwiają obserwację zmian znaczeniowych i metaforycznych. To narzędzie przydatne do rekonstrukcji historii idiomów i ich wpływu na potoczną mowę.

  20. 20. Słownik wyrazów obcych PWN z przykładami i poradami z płytą CD

    Słownik wyrazów obcych pokazuje zakres zapożyczeń obecnych w języku potocznym i ich współczesne warianty, co bezpośrednio uzupełnia badania nad pochodzeniem słów. Zawiera wiele przykładów użycia i komentarzy normatywnych, ułatwiających ocenę integracji zapożyczeń w polszczyźnie. Dla czytelnika słownika etymologicznego to praktyczne źródło do porównywania etymologii z obecnym stanem leksyki. Pomaga zrozumieć, które obce formy przeszły do mowy potocznej i w jakim kształcie.

Każda z tych pozycji otwiera inny szlak badań nad mową: od źródeł i zapożyczeń, przez funkcje w społecznościach i mediach, po normy i odmiany regionalne. Warto pozwolić sobie na takie międzydziedzinowe uzupełnianie wiedzy - to dobry sposób, by lepiej rozumieć polszczyznę potoczną i jej dzieje.

Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula