Świat literacki jest miejscem niezwykle głębokim. Na powierzchnię wypływają jedynie niektóre pozycje, a i tak mogą pozostać niezauważone, bo świat ten jest również niezwykle obszerny. Z tego powodu zdarza się, że prace wielkich pisarzy zostają poznane jedynie lokalnie. Tak właśnie stałoby się z wieloma opowiadaniami irlandzkich autorów i autorek, gdyby nie książka "Niepoprawna mnogość". Poznaj intrygujące opowieści, o których nigdy nie słyszałeś!
Książka ta jest antologią dwudziestu czterech najpiękniejszych i najbardziej docenianych opowiadań, które wyszły spod pióra współczesnych irlandzkich pisarzy i pisarek. Co ciekawe, nie wszyscy pochodzą z Irlandii Północnej - część z nich przybyła do Belfastu i postanowiła tworzyć w tej pięknej, zielonej krainie. Te niezwykłe opowiadania stworzyli m.in.: Eimear McBride, Sally Rooney, Yan Ge, Nicole Flattery czy Paula McVeigh.
Nic z tego jednak nie byłoby możliwe, gdyby nie polscy tłumacze, którzy postarali się o jak najdokładniejsze oddanie pięknej prozy irlandzkich pisarzy. Zaliczyć do nich można np.: Łukasza Buchalskiego, Krzysztofa Cieślika, Annę Dzierzgowską, Dobromiłę Jankowską oraz Michała Kłobukowskiego.
O autorce
Książka powstała pod redakcją Lucy Caldwell, wielokrotnie nagradzanej dramatopisarki. Jej doświadczenie pozwoliło na stworzenie niezwykle ciekawej antologii, która umożliwia zapoznanie się z wieloma interesującymi postaciami.
Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii literatura piękna obca
Czy książka "Niepoprawna mnogość" to jedna spójna powieść, czy zbiór tekstów?
"Niepoprawna mnogość" jest antologią zawierającą dwadzieścia cztery niezależne opowiadania współczesnych autorów irlandzkich. Zbiór prezentuje szeroki przekrój głosów, od uznanych twórców po debiutantów, skupiając się głównie na perspektywie kobiet związanych z Irlandią Północną. Każdy tekst stanowi odrębną całość, co pozwala na lekturę w dowolnej kolejności i poznawanie różnych stylów literackich. To doskonała propozycja dla czytelników ceniących krótkie formy i literaturę piękną o wysokim poziomie artystycznym.
Którzy znani współcześni autorzy irlandzcy znaleźli się w tym zbiorze opowiadań?
W antologii znajdziesz teksty tak uznanych twórców jak Sally Rooney, Eimear McBride czy Kevin Barry. Redaktorka Lucy Caldwell dokonała selekcji najbardziej reprezentatywnych dzieł, które ukazują bogactwo i różnorodność współczesnej prozy z Belfastu i okolic. Obok światowych bestsellerzystów w książce pojawiają się również głosy imigrantów, którzy wybrali Irlandię jako swoje miejsce do życia. Lektura daje unikalną szansę na poznanie szerokiego spektrum tematów społecznych i obyczajowych charakterystycznych dla tego regionu.
Jak oceniana jest jakość polskiego przekładu tekstów zawartych w tej antologii?
Polskie wydanie cechuje się wyjątkowo wysokim poziomem literackim dzięki zaangażowaniu grupy dziesięciu wybitnych tłumaczy. Przekładu dokonali specjaliści tacy jak Jacek Żuławnik, Aga Zano czy Michał Kłobukowski, co gwarantuje precyzyjne oddanie niuansów językowych oryginału. Każdy tłumacz pracował nad tekstami, które najlepiej pasują do jego warsztatu, zachowując specyficzny klimat i rytm prozy irlandzkiej. Dzięki temu polski czytelnik otrzymuje produkt dopracowany pod kątem językowym i stylistycznym.
Jaką tematykę poruszają opowiadania zawarte w książce pod redakcją Lucy Caldwell?
Teksty koncentrują się na życiu we współczesnej Irlandii Północnej, dotykając kwestii tożsamości, relacji międzyludzkich i codziennych zmagań. Antologia wykracza poza tradycyjne schematy, prezentując Belfast jako miasto wielokulturowe i dynamicznie zmieniające się. Czytelnik odnajdzie tu zarówno historie o poszukiwaniu własnego miejsca, jak i głębokie analizy więzi rodzinnych czy społecznych. To literatura zaangażowana, która stawia ważne pytania o współczesność bez uciekania się do prostych odpowiedzi.
Dla jakiego typu czytelnika "Niepoprawna mnogość" może nie być odpowiednim wyborem?
Książka ta nie jest polecana osobom poszukującym lekkiej, typowo rozrywkowej lektury o prostej i liniowej fabule. Jako antologia literatury pięknej wymaga od odbiorcy skupienia i otwartości na różnorodne, czasem wymagające formy narracyjne. Opowiadania często kończą się w sposób otwarty, co może nie usatysfakcjonować czytelników przyzwyczajonych do jednoznacznych zakończeń i zamkniętych wątków. Jest to pozycja skierowana do świadomego odbiorcy, który ceni artystyczny kunszt i literackie eksperymenty ponad czystą akcję.
