Mały Princ. Wersja śląska

Książka
29,63 zł
eBook
21,99 zł
Audiobook
8,49 zł

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo:Media Rodzina
Oprawa:Twarda
Rok wydania:2022
Ilość stron:128
Opis
Jedyna w swoim rodzaju śląska wersja "Małego księcia". Sięgnij po tę pozycję i przekonaj się, jak zabrzmi w tym języku, przeżywając zupełnie nową przygodę.

"Mały Princ. Wersja śląska" to książka, zawierająca tłumaczenie "Małego księcia" na język śląski. To idealna propozycja dla wszystkich wielbicieli śląskiego, którzy na pewno otrzymają sporą dawkę humoru. Jednocześnie tekst ten nadal będzie miał ten sam, specyficzny charakter, znany z oryginału. Jeśli natomiast ktoś chciałby się przyjrzeć bliżej tej wersji powieści, a niezbyt dobrze zna język śląski, będzie miał do dyspozycji specjalny słowniczek.
Do książki został jeszcze dołączony audiobook, w którym tekst czyta znany oraz poważany na Śląsku aktor, a także reżyser, Mirosław Nejnert. Za tłumaczenie na język śląski odpowiada z kolei Grzegorz Kulik.

"Mały książę" jest ceniony szczególnie za swoją wartość filozoficzną. Opowiada o nauce wiernej miłości, a także przyjaźni. Jednocześnie podpowiada, w jaki sposób należy brać odpowiedzialność za drugiego człowieka.

O autorze

Antoine de Saint-Exupery był francuskim pisarzem, poetą oraz pilotem. Urodził się dwudziestego dziewiątego czerwca 1900 roku w Lyonie, natomiast zmarł trzydziestego pierwszego lipca 1944 roku w Marsylii. "Mały książę" jest jednym spośród jego najważniejszych utworów. Określa się go jako filozoficzną baśń dla dzieci, a także dla dorosłych. Pierwsze polskie wydanie pojawiło się w 1947 roku. Wśród innych jego dzieł znajdują się natomiast: "Nocny lot", "Ziemia, planeta ludzi", "Pilot wojenny", "Poczta na południe", "List do zakładnika", a także "Twierdza".

Czy książka "Mały Princ. Wersja śląska" zachowuje filozoficzny klimat oryginału?

Tak, przekład na język śląski w pełni oddaje głęboki i refleksyjny charakter pierwowzoru Antoine'a de Saint-Exupéry'ego. Tłumacz Grzegorz Kulik zadbał o to, aby historia małego bohatera nie straciła swojej uniwersalnej mądrości mimo zmiany języka. Czytelnicy znajdą w tej wersji te same wzruszające dialogi oraz ponadczasowe prawdy o przyjaźni i odpowiedzialności. To starannie przygotowana edycja, która łączy regionalną tożsamość z najwyższą jakością literacką.

Kto jest lektorem audiobooka dołączonego do tej książki?

Tekst książki na dołączonym audiobooku czyta znany śląski aktor i reżyser Mirosław Nejnert. Profesjonalna interpretacja pozwala odbiorcy usłyszeć poprawną melodię oraz akcent charakterystyczny dla śląskiej mowy. Nagranie stanowi doskonałe wsparcie dla osób, które chcą lepiej poznać brzmienie tego języka w formie literackiej. Głos aktora nadaje opowieści wyjątkowego, ciepłego klimatu, który angażuje słuchaczy w każdym wieku.

Czy w książce znajduje się pomoc dla osób słabo znających śląski?

Tak, publikacja zawiera specjalnie przygotowany słowniczek, który wyjaśnia znaczenie trudniejszych wyrazów. Dzięki temu zestawieniu osoby mniej biegłe w śląskiej mowie mogą bez przeszkód śledzić fabułę i rozumieć niuanse tekstu. Słownik jest praktycznym narzędziem edukacyjnym, które ułatwia naukę nowych słów w trakcie lektury. Takie rozwiązanie sprawia, że książka staje się przystępna dla szerokiego grona odbiorców z całego kraju.

Kto przygotował tłumaczenie tekstu na język śląski?

Przekładu dokonał Grzegorz Kulik, który jest uznanym ekspertem i popularyzatorem mowy śląskiej. Jego praca gwarantuje wysoką jakość językową oraz autentyczność zastosowanych form gramatycznych i leksykalnych. Tłumacz podszedł do zadania z wielkim szacunkiem dla oryginału, co czyni tę wersję wartościową pozycją kolekcjonerską. Wybór tak doświadczonego autora przekładu zapewnia czytelnikom obcowanie z żywym i poprawnym językiem regionu.

Dla kogo ta śląska edycja opowieści nie będzie odpowiednim wyborem?

Książka ta nie jest odpowiednia dla osób szukających uproszczonej, skróconej wersji bajki dla najmłodszych dzieci. Publikacja zachowuje pełną treść oryginału, co w połączeniu ze śląską pisownią może wymagać od czytelnika dużego skupienia. Osoby oczekujące współczesnego slangu mogą poczuć się zawiedzione, gdyż przekład stawia na klasyczną i tradycyjną formę języka. Jest to produkt skierowany do odbiorców ceniących literaturę piękną i chcących obcować z autentycznym dziedzictwem regionalnym.

Szczegóły
  • Tytuł: Mały Princ
  • Autorzy: Antoine de Saint Exupery, Grzegorz Kulik
  • Wydawnictwo Media Rodzina
  • Oprawa: Twarda
  • Rok wydania: 2022
  • Ilość stron: 128
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788382652499
  • Język: polski
  • Oryginalny tytuł: Le Petit Prince
  • Tłumacz: Kulik Grzegorz
  • ISBN: 9788382652499
  • EAN: 9788382652499
  • Wymiary: 16x23 cm
  • Dane producenta: Media Rodzina Sp. z o.o., ul. Pasieka 24, 61-657 Poznań, Polska, wydawnictwo@mediarodzina.pl, tel. (+48) 61 8270850
Recenzje książki Mały Princ. Wersja śląska (1)
  1. taniaksiazka.pl
    Recenzenckie Mistrzostwo Świata
    Ocena:
    4/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Katarzyna K. w dniu 2022-12-20
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    3 z 3 osób uznało recenzję za przydatną

    Jako rodowita Ślązaczka i miłośniczka "Małego Księcia" zakochałam się w tej wersji jednej z najsłynniejszych książek na świecie. Mamy tutaj dokładnie tę samą historię, jaką w 1943 roku zeserwował czytelnikom francuski pisarz, tyle że napisaną w gwarze śląskiej. Trudno się uśmiechać się pod nosem, czytając wzniosłe kwestie z książki pisane tak, jakby opowiadał je górnik z Chorzowa Batorego. Jak dla mnie jest to rarytas, który świetnie sprawdzi się jako prezent dla wytrawnych czytelników kochających kulturę śląską:)

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz

Jeśli spodobała Ci się Mały Princ. Wersja śląska, sięgnij po te książki

Mały Princ w śląskiej wersji to opowieść o prostych prawdach, które trafiają zarówno do dzieci, jak i dorosłych. Dla czytelników, którzy czują nostalgię za baśniową mądrością, językową zabawą i refleksją nad przyjaźnią, poniższe tytuły otwierają kolejne literackie ścieżki do podobnych doznań.

  1. 1. Animal Farm, George Orwell

    Animal Farm to alegoria o władzy, uprzedzeniach i mechanizmach społecznych, które zestawia się z prostotą i filozofią Małego Princa, by zyskać głębsze spojrzenie na dorosły świat. Choć ton jest bardziej polityczny i gorzki, narracja ujawnia, jak łatwo ideały mogą zostać wypaczone. Książka prowokuje do rozmowy o odpowiedzialności i kondycji wspólnoty, którą Mały Princ również porusza, choć w innym kluczu. Dla czytelnika zainteresowanego etycznymi dylematami to ważna, poruszająca pozycja.

  2. 2. The Psychology of Money, Dafaux Marini

    Warto sięgnąć po tę książkę, gdy fascynuje nas nie tylko to, co piękne i proste, ale też zachowania ludzi wobec spraw codziennych. Autor pokazuje, jak emocje i przyzwyczajenia kształtują decyzje finansowe - to cenna perspektywa na ludzką naturę, podobnie jak refleksje zawarte w Małym Princu. Tekst uczy uważności na własne postawy i wyjątkowo trafnie łączy praktykę z psychologią. Dla czytelnika lubiącego filozoficzne dygresje to lektura, która prowokuje do zastanowienia się nad wartościami.

  3. 3. PER. Black Beauty. Book with eBook and audio. Level 2, Anna Sewell

    Black Beauty to opowieść z perspektywy zwierzęcia, która uczy empatii i odpowiedzialności - motywy bliskie Małemu Princowi, gdzie troska o drugiego jest fundamentem narracji. Prosty, poruszający język pozwala wejść w świat konia i zrozumieć ludzkie czyny z innej perspektywy. Wydanie z eBookiem i audio ułatwia dotarcie do opowieści w różnych formatach. Dla czytelników ceniących literaturę o wartościach i wrażliwości to lektura obowiązkowa.

  4. 4. Nicholas Nickleby. Book with Digital Version and audio. Level 4

    Powieść Dickensa to klasyczna opowieść o empatii, niesprawiedliwości i ludzkiej dobroci, które można zestawić z moralnymi przemyśleniami Małego Princa. Choć skala i styl są inne, główny wątek porusza kwestie serca i odpowiedzialności wobec słabszych. Wydanie z materiałami multimedialnymi ułatwia lekturę i czyni ją bardziej dostępną dla współczesnego czytelnika. To lektura dla tych, którzy lubią długie, bogate historie z silnym ładunkiem emocjonalnym.

  5. 5. Sonnets. Vintage Collector's Classics, William Shakespeare

    Zbiór sonetów Szekspira to spotkanie z poetycką refleksją o miłości, przemijaniu i uczuciach - tematami, które delikatnie pojawiają się też w Małym Princu. Poezja Szekspira rozwija słownictwo emocji i pokazuje, jak krótkie, zwięzłe formy mogą mieścić ogromne treści. Eleganckie wydanie sprzyja kontemplacji i powolnemu smakowaniu wersów. Dla czytelnika szukającego piękna języka i metaforycznej głębi to doskonałe uzupełnienie.

  6. 6. Irish Fairy Tales. Wordsworth Children's Classics wer. angielska, Joseph Jacobs

    Zbiór irlandzkich baśni to powrót do mitycznych i moralnych opowieści, które jak Mały Princ uczą przez obraz i symbol. Bajki pełne są postaci i sytuacji, które skłaniają do myślenia o wartościach, odwadze i ludzkich słabościach. Ilustracje i staranne wybory tekstów dodatkowo wzbogacają lekturę, nadając jej baśniowy, lecz dojrzały wymiar. Dla miłośników krótkich, głębokich historii to prawdziwa uczta wyobraźni.

  7. 7. Eux sur la photo, Helene Gestern

    Ta francuska powieść o pamięci i relacjach skupia się na obrazie przeszłości i sposobie, w jaki wspomnienia kształtują nasze życie - temat bliski delikatnym refleksjom Małego Princa. Narracja prowokuje do myślenia o tym, kim jesteśmy wobec innych i jak interpretujemy utracone chwile. Dla czytelnika ceniącego melancholię i subtelne portrety ludzkich więzi to lektura pełna ciepła i zadumy. Książka zostawia więcej pytań niż odpowiedzi, co sprzyja długim rozmowom po lekturze.

  8. 8. Motorcycles. 40th Ed., Peter Fiell

    Album o najsłynniejszych motocyklach to książka dla tych, którzy w literaturze szukają zachwytu nad formą i pasją - elementów, które w Małym Princu łączą się z podziwem dla świata. Bogate ilustracje i opisy historii maszyn pobudzają wyobraźnię i opowiadają o marzeniach ludzi oraz ich dążeniach. To nietypowy, lecz inspirujący wybór dla osób, które chcą poczuć estetyczne uniesienie przy lekturze. Książka celebruje rzemiosło i historię, a przez to poszerza perspektywę czytelniczą.

  9. 9. Dzień, który nauczył mnie żyć. Wersja ukraińska

    Inspirująca opowieść o przemianie życiowej wpisuje się w nurt książek, które zachęcają do przewartościowania priorytetów i świadomości uczuć, co rezonuje z przesłaniem Małego Princa. Wersja ukraińska pozwala się zanurzyć w osobiste historie w innym języku, co dodaje im uniwersalnego wymiaru. Tekst uczy uważności na drobne gesty i codzienne wybory, które mają znaczenie. To lektura dla tych, którzy cenią literaturę zmieniającą perspektywę.

  10. 10. The Bridgertons. The viscount who oved me. Wersja ukraińska

    Romans w historycznym klimacie oferuje odskocznię od baśniowej prostoty w stronę społecznych niuansów i ludzkich relacji. Nawet jeśli ton jest lżejszy, pojawiają się tam rozterki związane z tożsamością i oczekiwaniami otoczenia, co może zainteresować czytelnika ceniącego psychologiczną subtelność Małego Princa. Ukraińska wersja daje też okazję do zetknięcia się z językową różnorodnością i innym idiomem emocji. To lektura dla tych, którzy lubią obserwować uczucia bohaterów w kontekście reguł społecznych.

  11. 11. Masquerade (barwione brzegi) w.ukraińska, Olena Pchilka

    Biograficzne i etnograficzne teksty pokazują, jak codzienne życie i tradycje wpływają na tożsamość jednostki - zagadnienia, które można odnaleźć w rozważaniach Małego Princa o ludziach. Poznanie sylwetki kobiety aktywnej w kulturze i edukacji otwiera drogę do refleksji o roli opowieści i pamięci. Ukraińskie wydanie podkreśla lokalne konteksty i wartości, które bywają uniwersalne. To pozycja dla czytelników zainteresowanych historią myśli i wpływem jednostek na społeczeństwo.

  12. 12. Robinson Crusoe Student'S Pack (With CD+Glossary), Daniel Defoe

    Klasyczna opowieść o samotności, przetrwaniu i przemianie świetnie rezonuje z tematami w Małym Princu. Historia rozbitka na bezludnej wyspie to lektura o radzeniu sobie z obcością, odpowiedzialności i budowaniu więzi z otoczeniem. Wersja studencka z dodatkami ułatwia poznanie kontekstu i języka oryginalnej przygody, a przy tym rozwija umiejętność czytania przygód z refleksją. Dla kogoś, kto ceni opowieści o dorastaniu i poszukiwaniu sensu, to naturalny krok dalej.

  13. 13. Knyha dzhunhliv. Księga dżungli. Czytamy po ukraińsku, Rudyard Kipling

    Dwujęzyczna adaptacja Księgi Dżungli łączy opowieści o zwierzętach z lekcjami moralnymi, przypominając o uniwersalności mądrości zawartej w Małym Princu. Przygody bohaterów dżungli uczą odwagi, lojalności i respektu wobec natury, a ukraiński tekst obok polskiego daje praktyczne wsparcie językowe. Taka forma zachęca do porównań i pogłębiania znajomości języka poprzez angażującą fabułę. Dla młodszych czytelników to most między zabawą a nauką wartości.

  14. 14. Amelija ta Kuba. Taemnicja vanni znamenitosti. Amelia i Kuba. Tajemnica celebryckiej wanny. Wersja dwujęzyczna polsko-ukraińska., Rafał Kosik

    Dwujęzyczna, współczesna legenda o Syrence łączy lokalny folklor z nowoczesną opowieścią, podobnie jak śląska wersja Małego Princa bawi się językiem i tożsamością. Obecność tekstu w dwóch językach pozwala na porównywanie brzmienia i sensów, co zainteresuje czytelników ciekawych wariantów językowych. Historia pełna humoru i subtelnej tajemnicy przemówi do tych, którzy cenią lekką, wielowarstwową narrację. To dobra propozycja dla rodzin szukających książki, która bawi i uczy zarazem.

  15. 15. Dangerous Games. Angielski z ćwiczeniami. Powieść dla młodzieży. Poziom A2-B1, Christopher Stewart Wallace

    Młodzieżowy thriller z elementami językowymi łączy szybkie tempo przygody z możliwością ćwiczenia angielskiego, podobnie jak dwujęzyczne wydania Małego Princa łączą przyjemność z nauką. Historia pełna napięcia zaprasza do analizowania motywacji bohaterów i wyborów, które podejmują pod presją. Dla młodszych czytelników to audiobook i tekst, które trzymają w napięciu i rozwijają językowe kompetencje. Książka sprawdzi się jako dynamiczne uzupełnienie spokojniejszych, filozoficznych lektur.

  16. 16. Przygody Koziołka Matołka 1. Wersja polsko-ukraińska, Kornel Makuszyński

    Przygody Koziołka Matołka to klasyczna, humorystyczna lektura dla najmłodszych, która łączy przygodę z prostymi lekcjami o odwadze i wytrwałości, przypominając dziecięcy wymiar Małego Princa. Rymowana narracja i pomysłowe perypetie bawią, a zarazem uczą dystansu do świata. Wydanie polsko-ukraińskie sprzyja wspólnemu czytaniu i porównywaniu brzmień obu języków. To książka dla rodzin, które szukają radości płynącej z klasycznych opowieści.

  17. 17. To się nie mieści w głowie. Wersja polsko-ukraińska, Renata Piątkowska

    Zbiór opowiadań o dziecięcej wyobraźni celebruje szaleńcze pomysły i nieskrępowaną ciekawość świata, które są sercem Małego Princa. Krótkie, zabawne historie pokazują, jak wiele można nauczyć się przez obserwację i zabawę. Dwujęzyczne wydanie ułatwia też zanurzenie się w opowieściach młodszych bohaterów w dwóch językach. To lektura idealna na czytanie na dobranoc i na rozmowy o tym, co naprawdę jest ważne.

  18. 18. Afryka Kazika. Wydanie w języku ukraińskim, Łukasz Wierzbicki

    Afryka Kazika to przygodowy zapis spotkań z innym światem, pełen barwnych postaci i niespodzianek, który zachęca do patrzenia na świat z ciekawością podobną do tej u Małego Princa. Reportaże o podróży po Afryce oddają smak odkrywania i uważnego słuchania ludzi i miejsc. Wersja ukraińska daje również możliwość zanurzenia się w opowieści w innym języku, co poszerza literackie horyzonty. To lektura dla młodszych i starszych, którzy lubią przygodę z głębszym przesłaniem.

  19. 19. Bici taxi Nueva edicion, Elena Gonzlez Hortelano

    Graded reader po hiszpańsku to propozycja dla osób chcących połączyć przyjemność z nauką języka - podobnie jak dwujęzyczne wydania Małego Princa zachęcają do zabawy słowem. Prosta fabuła i kontrolowane słownictwo ułatwiają rozwijanie kompetencji językowych, a jednocześnie pozwalają cieszyć się opowieścią. Dla początkujących i średnio zaawansowanych to praktyczne narzędzie do poszerzania językowych horyzontów. Książka świetnie sprawdzi się jako krok ku czytaniu w oryginale.

  20. 20. Emociinii intelekt. Inteligencja emocjonalna. Wersja ukraińska, Daniel Goleman

    Książka o inteligencji emocjonalnej podejmuje temat zrozumienia siebie i innych - umiejętności kluczowej także w opowieści Małego Princa. Autor wyjaśnia, jak rozpoznawać uczucia, zarządzać nimi i budować zdrowsze relacje, co może pogłębić lekturę filozoficznej baśni. Wersja ukraińska udostępnia te praktyczne wskazówki kolejnemu kręgowi czytelników. Dla tych, którzy chcą przenieść literackie refleksje na codzienne życie, to wartościowa lektura.

Warto pozwolić sobie na dalsze odkrycia - te książki przedłużają rozmowę o wyobraźni, odpowiedzialności i tym, co naprawdę ważne. Każda z nich wnosi inny kąt widzenia i zachęca do zadawania pytań, które zostają z czytelnikiem na dłużej.

Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula