The Little Prince is a modern fable, and for readers far and wide both the title and the work have exerted a pull far in excess of the book's brevity. Written and published first by Antoine de St-Exupery in 1943, only a year before his plane disappeared on a reconnaissance flight, it is one of the world's most widely translated books, enjoyed by adults and children alike. In the meeting of the narrator who has ditched his plane in the Sahara desert, and the little prince, who has dropped there through time and space from his tiny asteroid, comes an intersection of two worlds, the one governed by the laws of nature, and the other determined only by the limits of imagination.
The world of the imagination wins hands down, with the concerns of the adult world often shown to be lamentably silly as seen through the eyes of the little prince. While adult readers can find deep meanings in his various encounters, they can also be charmed back to childhood by this wise but innocent infant. This popular translation contains the author's own delightful illustrations, bringing to visual life the small being at the tale's heart, and a world of fantasy far removed from any quotidian reality.
It is also a sort of love story, in which two frail beings, the downed pilot and the wandering infant-prince who has left behind all he knows, share their short time together isolated from humanity and finding sustenance in each other. This is a book which creates a unique relationship with each reader, whether child or adult.
Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii dla dzieci lub z serii Wordsworth Classics
W jakim stopniu zaawansowania języka angielskiego napisana jest książka "The Little Prince"?
Książka "The Little Prince" jest napisana przystępnym językiem angielskim na poziomie średniozaawansowanym. Słownictwo jest klarowne, co pozwala osobom uczącym się języka na płynne śledzenie fabuły bez częstego zaglądania do słownika. Konstrukcje zdań są proste, ale niosą głęboki sens filozoficzny, co sprzyja nauce interpretacji tekstów literackich w oryginale. To doskonałe narzędzie do rozwijania kompetencji językowych u młodzieży oraz dorosłych czytelników.
Czy to wydanie zawiera oryginalne ilustracje autora w kolorze?
To wydanie zawiera klasyczne ilustracje autorstwa Antoine'a de Saint-Exupéry'ego w wersji czarno-białej oraz kolorowej. Rysunki stanowią integralną część narracji i pomagają w zrozumieniu abstrakcyjnych pojęć poruszanych w tekście przez małego bohatera. Grafiki są rozmieszczone zgodnie z pierwotnym zamysłem autora, co zachowuje unikalny i poetycki klimat tej opowieści. Wizualna strona książki ułatwia młodszym czytelnikom skupienie uwagi podczas wspólnego czytania z rodzicem.
Jaką oprawę posiada ten egzemplarz i czy jest on wytrzymały?
Prezentowany egzemplarz posiada miękką, laminowaną oprawę, która skutecznie chroni strony przed szybkim zużyciem. Papier użyty wewnątrz ma odpowiednią gramaturę, co zapobiega przebijaniu druku i zapewnia komfort podczas lektury. Kompaktowy format sprawia, że książka jest bardzo lekka i idealnie nadaje się do zabrania w podróż lub do szkoły. Solidne klejenie grzbietu gwarantuje, że kartki pozostaną na swoim miejscu nawet przy częstym otwieraniu publikacji.
Dla kogo anglojęzyczna wersja "The Little Prince" może być zbyt trudna?
Wersja anglojęzyczna nie jest odpowiednia dla dzieci na etapie wczesnoszkolnym, które dopiero zaczynają naukę alfabetu. Metaforyczny język oraz specyficzne słownictwo mogą stanowić barierę dla osób znajdujących się na poziomie podstawowym A1. Czytelnicy szukający wyłącznie prostej bajki bez drugiego dna mogą poczuć się przytłoczeni egzystencjalną tematyką utworu. Dla osób nieznających podstaw gramatyki angielskiej lepszym wyborem na początek będzie wydanie w języku polskim.
Czy tekst w tej edycji jest pełny, czy to uproszczona adaptacja?
Publikacja zawiera pełny, nieprzeredagowany tekst oryginalnego dzieła w tłumaczeniu na język angielski. Nie jest to skrócona wersja ani uproszczone opracowanie typu "graded reader", więc czytelnik obcuje z autentyczną literaturą piękną. Zachowanie oryginalnej struktury pozwala na pełne doświadczenie stylu autora i wszystkich niuansów tej ponadczasowej opowieści. Dzięki temu książka stanowi wartościowy element domowej biblioteki dla kolekcjonerów oraz ambitnych uczniów.
