Koran, czyli biblia islamu, składa się ze 114 sur, czyli rozdziałów. Według tradycyjnego przekazu religii jego treść została przekazana prorokowi poprzez archanioła Gabriela, a jej autorem jest sam Allah. Ten święty tekst pochodzi z VI wieku naszej ery. Czytany i recytowany na przestrzeni setek lat stanowi uniwersalną podstawę doktrynalną islamu.
Koran w oryginale jest napisany klasycznym językiem arabskim, pełnym poezji i archaizmów. Według wyznawców jest to jedyna oryginalna wersja świętego tekstu, a każde tłumaczenie jest tekstem zaledwie zbliżonym do świętego Koranu. Mimo to dziś tekst ten jest dostępny dla czytelników na całym świecie w ich lokalnych językach, często z dodanym omówieniem kontekstu historycznego. Jest to niezbędne dla pełnego zrozumienia tej wiekowej religii.
Księga przedstawia nie tylko doktrynę religijną islamu, ale mówi także o przepisach kultowych i rytualnych, opisuje prawo cywilne i karne czy zasady ustroju państwa. Porusza również kwestie moralności ludzkiej.
Ta klasyczna pozycja z dziedziny religioznawstwa pomoże każdemu zrozumieć fenomen religii, jaką jest islam. Została przygotowana tak, by przekazać niezbędną wiedzę polskiemu czytelnikowi, a poza oryginalnym, znakomicie przetłumaczonym tekstem w przypisach ukazuje także kontekst kulturowo-historyczny, niezbędny do pełniejszego zrozumienia tego tematu.
Czy Koran w tym wydaniu zawiera polskie tłumaczenie Józefa Bielawskiego?
Tak, prezentowane wydanie zawiera najbardziej uznany polski przekład autorstwa profesora Józefa Bielawskiego. Tłumaczenie to charakteryzuje się wyjątkową precyzją filologiczną oraz dbałością o zachowanie teologicznego sensu oryginału. Jest ono powszechnie cenione zarówno przez środowiska naukowe, jak i osoby pragnące rzetelnie poznać fundamenty islamu. Dzięki temu czytelnik otrzymuje dostęp do treści sformułowanych w sposób zrozumiały, a jednocześnie wierny klasycznemu językowi arabskiemu.
Czy w książce znajdują się dodatkowe komentarze wyjaśniające treść poszczególnych sur?
Publikacja została wzbogacona o obszerny aparat krytyczny oraz przypisy ułatwiające interpretację trudniejszych wersetów. Edycja ta zawiera szczegółowe wyjaśnienia dotyczące kontekstu historycznego oraz okoliczności objawień przypisywanych Mahometowi. Czytelnik znajdzie tu również obszerne wprowadzenie przybliżające strukturę świętej księgi oraz podstawowe zasady wiary muzułmańskiej. Jest to niezbędne wsparcie dla osób, które stykają się z tą literaturą po raz pierwszy i potrzebują merytorycznego przewodnika.
Jakie jest wykończenie i trwałość egzemplarza z serii "Bibliotheca Mundi"?
Książka posiada solidną, twardą oprawę, która zapewnia wysoką trwałość i elegancki wygląd na domowej półce. Jako część prestiżowej serii wydawniczej, publikacja wyróżnia się starannym składem typograficznym oraz zastosowaniem wysokiej jakości papieru o dobrej gramaturze. Solidne szycie stron gwarantuje, że tom wytrzyma wielokrotne lektury bez ryzyka uszkodzenia bloku książki. To wydanie o charakterze kolekcjonerskim, które z powodzeniem może służyć jako trwałe źródło wiedzy przez długie lata.
Dla kogo to konkretne wydanie świętej księgi nie będzie odpowiednim wyborem?
To wydanie nie jest polecane osobom szukającym lekkiego, kieszonkowego formatu lub skróconej wersji tekstu bez komentarzy naukowych. Ze względu na twardą oprawę i bardzo obszerny aparat krytyczny, książka ma znaczną wagę i objętość, co może utrudniać jej codzienne transportowanie. Czytelnicy oczekujący wyłącznie nowoczesnego, potocznego języka mogą uznać klasyczny i podniosły styl przekładu za wymagający dużego skupienia. Jest to pozycja skierowana do odbiorców ceniących rzetelność akademicką i głęboką analizę tekstu źródłowego.
Czy tekst zawiera odniesienia do postaci znanych czytelnikowi z Biblii?
W treści znajdują się liczne opowieści o postaciach wspólnych dla tradycji biblijnej, takich jak Abraham, Mojżesz czy Jezus. Przekład pozwala na wyraźne dostrzeżenie wątków łączących chrześcijaństwo, judaizm oraz islam w ramach religii monoteistycznych. Lektura ukazuje, w jaki sposób islam interpretuje znane motywy prorockie i prawne, nadając im własny, unikalny charakter. Dzięki temu książka stanowi doskonałe narzędzie do komparatystyki religijnej i zrozumienia wspólnych korzeni kulturowych Bliskiego Wschodu.
