Christian Douglas-Kozłowska
-
Difficult Words in Polish-English Translation
Książka stanowi alfabetycznie ułożony zbiór polskich słów i zwrotów, sprawiających trudności w tłumaczeniu na język angielski. To swego rodzaju słowniczek przedstawiający specyfikę użycia danego wyrazu lub zwrotu oraz zestaw proponowanych odpowiedników angielskich, na ogół użytych w zdaniach....Książka, op. miękka -
The Articles in English-Polish translation
Książka omawia jeden z najtrudniejszych dla Polaków problemów w języku angielskim - użycie lub pominięcie przedimka. Podane zasady ilustrowane są przykładami z tekstów angielskich. Poznanie i przyswojenie reguł użycia przedimków ułatwiają przykłady w języku polskim i ich angielskie ekwiwalenty. ...Podręcznik -
English Adverbial Collocations
"English Adverbial Collocations" stanowi kontynuację pracy "Selected English Collocations". Tym razem materiał tego szczególnego słownika obejmuje połączenia czasowników i przymiotników z przysłówkami w języku angielskim, sprawiające trudność uczącym się na poziomie średnio zaawansowanym,...Podręcznik