Język angielski dla dzieci
Sięgnij po naszą propozycję aktywnej nauki języka angielskiego poprzez zabawę.
Jeśli chcesz się dowiedzieć:
- jak mrówka znalazła się w ryjku mrównika,
- dlaczego krokodyl połknął słońce,
- od kiedy żyrafy mają długie szyje,
- w jaki sposób zapalił się ogon żyrafy
sięgnij po Przygody zwierzaków od A do Z. An Alphabet of Animal Adventures w wersji dwujęzycznej dla dzieci.
26 krótkich historyjek o zwierzętach w wersji angielsko-polskiej, ułożonych według angielskiego alfabetu – od mrówki (ant) do zebry (zebra). Każda historyjka tworzy zamkniętą całość i można ją czytać niezależnie od innych. Każda też – oprócz przepełnionej magią i często zabawnej króciutkiej fabuły – zawiera puentę lub morał.
Poszczególne opowieści mówią o przyjaźni, miłości, dobroci, potrzebie wytrwałości, zaradności, niesienia pomocy, i innych podobnych pozytywnych emocjach. Książka umożliwia naukę języka angielskiego dzieciom, które już potrafią czytać. Stanowi znakomita pomoc edukacyjną, dając dziecku doskonałą podstawę do nabycia umiejętności czytania angielskich tekstów ze zrozumieniem.
Każda historyjka kończy się zestawem różnorodnych:
- ćwiczeń językowych,
- wykreślanek,
- krzyżówek,
- ciekawostek językowych i przyrodniczych.
WERSJA AUDIO
Do książki możesz pobrać bezpłatne nagranie. Czytaj, jednocześnie słuchając nagrania, i utrwalaj wymowę.
Historie zwierząt w wersji audio zostały przygotowane w trzech wersjach:
- nagranie w wersji dwujęzycznej,
- nagranie w wersji angielskiej,
- nagranie w wersji polskiej.
W każdej książce znajduje się specjalny kod, który umożliwia pobranie wersji audio (pliki mp3).
Aby pobrać plik, należy wpisać kod na stronie: http://www.poltext.pl/pobierz .
O autorce
Kinga White urodziła się w Warszawie i ukończyła język angielski na Uniwersytecie Warszawskim oraz grafikę w London Metropolitan University. Od wielu lat mieszka w Wielkiej Brytanii i zajmuje się projektowaniem graficznym dla wydawnictw, międzynarodowych biznesów i brytyjskiej administracji rządowej. Za swoje prace otrzymała kilka nagród.
Na jakim poziomie znajomości angielskiego najlepiej sprawdzi się ta lektura?
Publikacja jest optymalna dla dzieci, które potrafią już czytać i zaczynają przygodę z tekstami ciągłymi w języku angielskim. Dzięki dwujęzycznej strukturze czytelnik może płynnie przechodzić między wersjami, co buduje solidne podstawy rozumienia ze zrozumieniem. Każda z 26 historyjek wprowadza nowe słownictwo związane ze światem zwierząt w sposób naturalny i przystępny. Jest to doskonałe uzupełnienie edukacji wczesnoszkolnej, stawiające na praktyczne zastosowanie języka.
Jakie konkretne zadania edukacyjne znajdziemy wewnątrz książki?
Wewnątrz znajdują się różnorodne ćwiczenia językowe, wykreślanki, krzyżówki oraz interesujące ciekawostki przyrodnicze. Zadania te są ściśle powiązane z treścią opowiadań, co pozwala dziecku na aktywne sprawdzenie zapamiętanych informacji. Taka forma interakcji z tekstem zapobiega szybkiemu znużeniu i motywuje do dalszego odkrywania alfabetu. Dodatkowym atutem jest połączenie nauki języka z poszerzaniem wiedzy o świecie zwierząt.
W jaki sposób można uzyskać dostęp do wersji audio opowiadań?
Dostęp do nagrań audio uzyskuje się poprzez wpisanie specjalnego kodu z książki na dedykowanej stronie internetowej wydawcy. Pliki MP3 można pobrać w trzech wariantach: polskim, angielskim oraz dwujęzycznym, co wspiera naukę poprawnej wymowy. Słuchanie profesjonalnego lektora podczas lektury pomaga dziecku oswoić się z naturalną melodią języka obcego. Jest to praktyczne rozwiązanie, które pozwala na korzystanie z materiałów edukacyjnych na dowolnym urządzeniu mobilnym.
Czy książka "Przygody zwierzaków od A do Z" zawiera trudne słownictwo?
Słownictwo zostało starannie dobrane tak, aby było zrozumiałe dla dzieci na etapie wczesnoszkolnym, przy jednoczesnym wprowadzaniu nowych terminów. Dzięki ułożeniu opowieści według alfabetu, nauka przebiega w sposób uporządkowany i logiczny. Trudniejsze zwroty są wyjaśniane w kontekście bajkowych przygód, co ułatwia ich zapamiętywanie bez konieczności kucia na pamięć. Obecność polskiego tłumaczenia obok tekstu angielskiego daje dziecku poczucie bezpieczeństwa i samodzielności podczas pracy.
Dla jakiej grupy wiekowej ta publikacja może okazać się zbyt wymagająca?
Książka nie jest przeznaczona dla dzieci w wieku przedszkolnym, które nie opanowały jeszcze umiejętności sprawnego czytania w języku ojczystym. Zawarte w niej gry słowne, krzyżówki i teksty ciągłe wymagają pewnego poziomu koncentracji oraz zdolności analitycznych. Bez umiejętności czytania dziecko nie będzie w stanie samodzielnie wykonać zadań ani w pełni skorzystać z walorów edukacyjnych wersji dwujęzycznej. Dla najmłodszych odbiorców treść może być zbyt abstrakcyjna bez stałego wsparcia i tłumaczenia ze strony opiekuna.