Przekład PJM dla początkujących w teorii i praktyce

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Oprawa: Miękka
Rok wydania: 2025
Ilość stron: 392
Opis

Monografia wieloautorska poświęcona problematyce tłumaczenia polskiego języka migowego (PJM) obejmuje trzynaście artykułów podejmujących tematy dotychczas nieporuszane w dyskusji wokół przekładu PJM. Omówiono w niej wyzwania na początkowych etapach kariery zawodowej tłumacza, sojusznictwo tłumaczy względem społeczności Głuchych, specyfikę przekładu literackiego, superwizję, techniczne aspekty pracy zdalnej czy feedback. Zarówno poszczególne teksty, jak i tom jako całość reprezentują nowoczesne podejście do zagadnień translatoryki migowej, w ujęciu teoretycznym i praktycznym. ****** The Translation of the PSL for Beginners. Theory and Practice The multi-author monograph dedicated to the issues of translating Polish Sign Language (PSL) contains thirteen articles addressing the subjects which have not been raised before in the debate on the translation of the PSL. It discusses the challenges of the initial steps of the translator`s professional career, alliance of translators towards the Deaf community, specificity of the literary translation, supervision, technical aspects of the remote work, and feedback. Both the individual texts and the volume as a whole represent a modern approach to the issue of the sign language translation studies from the theoretical and the practical perspective.

Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii filologia i językoznawstwo

Czy książka "Przekład PJM dla początkujących w teorii i praktyce" jest przeznaczona tylko dla studentów filologii?

Publikacja ta stanowi merytoryczne wsparcie zarówno dla studentów, jak i osób rozpoczynających zawodową ścieżkę tłumacza polskiego języka migowego. Autorzy analizują w niej realne wyzwania, z jakimi mierzą się adepci tego zawodu na starcie swojej kariery. Treść łączy fundamenty teoretyczne z praktycznymi wskazówkami dotyczącymi pracy zdalnej czy przyjmowania informacji zwrotnej. Jest to doskonałe źródło wiedzy dla każdego, kto chce profesjonalnie związać się ze społecznością osób Głuchych i zrozumieć etykę tego zawodu.

Jakie konkretne aspekty techniczne pracy tłumacza PJM zostały omówione w tej monografii?

W publikacji szczegółowo opisano techniczne uwarunkowania pracy zdalnej oraz proces superwizji w zawodzie tłumacza migowego. Czytelnik odnajdzie tu praktyczne informacje o tym, jak efektywnie organizować stanowisko pracy i radzić sobie z barierami technologicznymi podczas tłumaczeń online. Teksty poruszają również niezwykle istotną kwestię sojusznictwa ze społecznością Głuchych, co wykracza poza czysto techniczny przekład. Dzięki temu opracowanie przygotowuje do kompleksowego wykonywania zawodu w nowoczesnym, cyfrowym środowisku pracy.

Czy w książce znajdę informacje o tłumaczeniu tekstów literackich na polski język migowy?

Tak, jeden z trzynastu artykułów wchodzących w skład monografii jest w całości poświęcony specyfice przekładu literackiego. Autorzy analizują unikalne trudności związane z oddawaniem estetyki i niuansów literatury w formie wizualno-przestrzennej. Rozdział ten pozwala zrozumieć, jak różni się praca nad tekstem artystycznym od standardowych tłumaczeń użytkowych czy konferencyjnych. Wiedza ta jest kluczowa dla osób planujących rozwój w niszowych i artystycznych obszarach translatoryki migowej.

Dla kogo ta pozycja nie będzie odpowiednim wyborem podczas nauki języka?

Książka ta nie jest podręcznikiem do nauki znaków ani słownikiem, dlatego nie sprawdzi się u osób szukających kursu podstawowej komunikacji. Skupia się ona na procesach przekładu i teorii translatoryki, wymagając od czytelnika przynajmniej bazowej znajomości struktury polskiego języka migowego. Publikacja ma charakter naukowy i analityczny, więc osoby oczekujące wyłącznie prostych ćwiczeń praktycznych mogą odczuć niedosyt. Jest to opracowanie eksperckie skierowane do przyszłych profesjonalistów, a nie hobbystów poznających podstawy języka od zera.

W jaki sposób ta monografia pomaga w budowaniu pierwszych kroków w zawodzie tłumacza?

Opracowanie oferuje rzadko spotykane w literaturze spojrzenie na początkowy etap kariery, uwzględniając aspekty etyczne i psychologiczne. Czytelnicy dowiadują się, jak budować relacje ze społecznością Głuchych oraz jak konstruktywnie radzić sobie z feedbackiem od odbiorców. Teksty kładą duży nacisk na nowoczesne podejście do translatoryki, co pozwala uniknąć powszechnych błędów popełnianych przez debiutantów. Lektura ułatwia przejście z etapu nauki teoretycznej do świadomego i profesjonalnego świadczenia usług tłumaczeniowych w różnych kontekstach społecznych.

Szczegóły
  • Autor: Aleksandra Kalata-Zawłocka
  • Wydawnictwo Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2025
  • Ilość stron: 392
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788323566533
  • Język: polski
  • Nr wydania: 1
  • ISBN: 9788323566533
  • EAN: 9788323566533
  • Wymiary: 14.8x21.0cm
  • Dane producenta: Uniwersytet Warszawski, Krakowskie Przedmieście 26/28, 00-927 Warszawa, Polska, wuw@uw.edu.pl, tel. 225531318
Recenzje
Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula