Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Seria: Tajfuny Mini
Wydawnictwo: Tajfuny
Oprawa: Miękka
Rok wydania: 2021
Ilość stron: 116
Opis

Piekło w butelkach Kyūsaku Yumeno to zbiór twórczości jednego z najwybitniejszych przedstawicieli japońskiej prozy gatunkowej. Mowa tu o literaturze detektywistycznej wzbogaconej o wątki fantastyczne. Yumeno tworzył w epoce Shōwa. Jej nazwa w tłumaczeniu na polski oznacza "Erę oświeconego pokoju" i przypada na lata panowania cesarza Hirohito — od 1926 do 1989 roku. Kyūsaku Yumeno uważany jest za prekursora japońskiej literatury fantastycznej, a jego pseudonim w dialekcie z Hakaty oznacza „kogoś, kto wiecznie śni”.

Ten specjalnie wyselekcjonowany wybór utworów Yumeno ukazuje wyjątkowe podejście pisarza do kryminałów. Autor ten bowiem uważał, że dobra powieść kryminalna wcale nie musi mieć ani błyskotliwego detektywa, ani arcymistrza zbrodni, by zaszokować czytelnika i wciągnąć go w fabułę. Według niego idealną receptą na to, by nim wstrząsnąć i kompletnie zbić go z tropu, jest czerpanie z tego, co ukrywa się w ludzkiej psychice.

Piekło w butelkach to piąta już pozycja z serii Tajfuny Mini stworzonej przez wydawnictwo Tajfuny. W ramach cyklu prezentowane są dzieła pisarzy i pisarek XX wieku, które wcześniej nie były tłumaczone na język polski. Biorąc pod uwagę ich wartość, zdecydowanie zasługują na to, by znaleźć się na półkach naszych księgarni i przede wszystkim zostać pokochane przez Polaków.

Warto zaznaczyć, że seria Tajfuny Mini została nagrodzona Polish Graphic Design Award 2020 w kategorii Wydawnictwa (Beletrystyka, publicystyka, reportaż). Jest również zdobywcą specjalnej nagrody Arctic Paper 2020. Ponadto cykl otrzymał także nominację do Nagrody Pióro Fredry 2020.

Do tej pory ukazało się pięć książek w ramach serii Tajfuny Mini:

  • Gorączka złotych rybek Kanoko Okamoto w tłumaczeniu Anny Wołcyrz,
  • Cytryna Motojirō Kajiego w tłumaczeniu Anny Karpiuk,
  • W lesie pod wiśniami w pełnym rozkwicie Ango Sakaguchiego w tłumaczeniu Karoliny Bednarz,
  • Wiwat małżeństwo Sakunosuke Ody w tłumaczeniu Agnieszki Stojek,
  • Piekło w butelkach Kyūsaku Yumeno w tłumaczeniu Andrzeja Świrkowskiego.

Za ich piękną oprawę graficzną odpowiadają graficy z tegusu.Inc i to/studio.

Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii literatura piękna obca lub z serii Tajfuny Mini

Czy "Piekło w butelkach" to klasyczny kryminał z detektywem w roli głównej?

Nie, "Piekło w butelkach" to proza skupiająca się na psychologii zbrodni, a nie na tradycyjnym śledztwie prowadzonym przez śledczego. Ky?saku Yumeno rezygnuje z postaci genialnego detektywa na rzecz zgłębiania mrocznych i skomplikowanych zakamarków ludzkiego umysłu. Czytelnik styka się tutaj z literaturą detektywistyczną doprawioną elementami fantastyki oraz oniryzmu, co jest znakiem rozpoznawczym tego autora. To dzieło wymagające, które stawia na klimat i wewnętrzne przeżycia bohaterów zamiast na dynamiczną akcję policyjną. Taka konstrukcja sprawia, że lektura jest niezwykle sugestywna i trzyma w napięciu do ostatniej strony.

Jakie są cechy charakterystyczne wydania z serii Tajfuny Mini?

Książka posiada charakterystyczny, kieszonkowy format oraz unikalny projekt graficzny doceniony prestiżową nagrodą Polish Graphic Design Award. Wydanie charakteryzuje się minimalistyczną estetyką i wysoką jakością użytego papieru, co czyni je bardzo atrakcyjnym dla kolekcjonerów pięknych edycji. Mimo niewielkich rozmiarów fizycznych, tekst pozostaje w pełni czytelny i zapewnia wysoki komfort podczas lektury w podróży. Seria ta skupia się na promowaniu mniej znanych, ale wybitnych autorów japońskich pierwszej połowy XX wieku. Jest to idealny wybór dla osób ceniących zarówno treść literacką, jak i kunsztowne wykonanie przedmiotu.

Dla kogo lektura tej książki może okazać się zbyt trudna lub niesatysfakcjonująca?

"Piekło w butelkach" nie jest odpowiednim wyborem dla czytelników szukających lekkiej, liniowej fabuły lub typowych zagadek kryminalnych. Ze względu na swój psychodeliczny klimat i skupienie na mrocznej stronie ludzkiej psychiki, treść może być przytłaczająca dla osób unikających literatury wywołującej niepokój. Styl Yumeno bywa celowo chaotyczny i oniryczny, co zniechęci odbiorców preferujących twardy realizm i jasne rozwiązania fabularne. Jest to pozycja skierowana przede wszystkim do miłośników literackich eksperymentów oraz japońskiej awangardy literackiej. Osoby poszukujące klasycznych schematów gatunkowych mogą poczuć się zagubione w tej specyficznej narracji.

Czy polskie wydanie zawiera materiały ułatwiające zrozumienie kontekstu twórczości Yumeno?

Tak, książka została wzbogacona o obszerny wstęp autorstwa tłumacza Andrzeja Świrkowskiego, który przybliża sylwetkę i filozofię Ky?saku Yumeno. Przedmowa ta pozwala lepiej zrozumieć specyfikę japońskiej literatury gatunkowej tamtego okresu oraz unikalne miejsce autora w kanonie światowej prozy. Dzięki temu czytelnik otrzymuje niezbędne narzędzia do interpretacji tej nietuzinkowej i często wieloznacznej twórczości. Obecność takiego opracowania krytycznego podnosi wartość merytoryczną publikacji dla osób zainteresowanych głębszą analizą kultury Japonii. Pomaga to również osadzić konkretne opowiadania w realiach społeczno-literackich epoki Sh?wa.

Czego można spodziewać się po tematyce utworów zawartych w tym zbiorze?

Zbiór prezentuje utwory eksplorujące granice między rzeczywistością a szaleństwem, często wykorzystując intymny motyw listu lub spowiedzi. Ky?saku Yumeno mistrzowsko buduje napięcie poprzez subiektywną narrację, która celowo wyprowadza czytelnika na manowce i zmusza do kwestionowania faktów. Tematyka oscyluje wokół obsesji, poczucia winy oraz tragicznych splotów okoliczności determinujących ludzki los w sposób nieunikniony. Lektura oferuje wgląd w unikalną wizję japońskiego modernizmu, w którym groza przeplata się z wyjątkowym pięknem literackiego języka. To pozycja, która po przeczytaniu zostawia odbiorcę z wieloma pytaniami o naturę zła.

Szczegóły
  • Autor: Kyūsaku Yumeno
  • Wydawnictwo Tajfuny
  • Seria Tajfuny Mini
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2021
  • Ilość stron: 116
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788367034043
  • Język: polski
  • Oryginalny tytuł: Kichigai jigoku
  • Tłumacz: Świrkowski Andrzej
  • ISBN: 9788367034043
  • EAN: 9788367034043
  • Wymiary: 110 x 178 x 11 mm
  • Dane producenta: W krainie tajfunów, ul. Chmielna 12, 00-020 Warszawa, redakcja@tajfuny.pl
Recenzje książki Piekło w butelkach (1)
  1. taniaksiazka.pl
    Super Recenzent
    Ocena:
    4/5
    Opinia użytkownika sklepu
    Autor opinii z tym oznaczeniem jest zarejestrowanym użytkownikiem sklepu. Nie możemy potwierdzić, że produkt został kupiony w naszym sklepie.
    Dodana przez Paweł B. w dniu 2022-01-28
    Recenzja dotyczy produktu typu: książka
    0 z 0 osób uznało recenzję za przydatną

    Prawie sto lat trzeba było czekać na pierwsze tłumaczenie książek Yumeno Kyūsaku. Najpierw Kirin uraczył nas „Przeklętym bębenkiem”, a kilka miesięcy później także Tajfuny przypomniały postać jednego z pionierów japońskiej literatury fantastycznej, tym razem w zbiorze opowiadań zatytułowanym „Piekło w butelkach”. Można mieć tylko nadzieję, że niebawem któraś z oficyn zdecyduje się na wydanie „Dogura Magura” – blisko siedmiuset stronicowego opus magnum autora, zekranizowanego w 1988 roku przez Toshio Matsumoto).

    Na nowość z serii Tajfuny Mini składają się trzy krótkie opowieści. Każda prowadzona jest w zupełnie innej konwencji, co utrudnia przyswojenie i odczytanie dzieła. Najbardziej przystępna dla czytelnika jest pierwsza historia. „Piekło wariata” przybiera formę bliską kryminałowi. Mamy tu zamach na możnowładcę, ucieczkę i zaszycie się w miejscu odosobnienia, odnalezienie po latach, związek oraz wiele innych zdarzeń. Sama intryga choć może niespecjalnie rozbudowana, wciąga, a przede wszystkim zawiera drugie dno, o czym czytelnik dowie się pod koniec opowieści. To właśnie w nim objawia się sedno dociekań japońskiego pisarza, które na potrzeby tej krótkiej opinii możemy nazwać wpływem analizy freudowskiej. Nie będę szerzej rozpisywał się ani o interpretacjach tego tekstu, ani także o drugiej narracji, na którą składają się krótkie sny reprezentujące swego rodzaju wizje, refleksje i ostrzeżenia przed tym, co znajduje się w naszym wnętrzu. Nie robię tego, gdyż nie chciałbym za dużo zdradzić.

    Najciekawszym tekstem, tak w formie, jak i treści, wydaje mi się tytułowe „Piekło w butelkach”. Bohaterami są tu Tarȏ i Ayako, rodzeństwo, które z niewyjaśnionych przyczyn utknęło na bezludnej wyspie na Morzu Południowym. W serii trzech listów opowiadają o utracie niewinności, a także konieczności odpokutowania win. Postanawiają odebrać sobie życie, by raz na zawsze wynagrodzić światu złamanie tabu kazirodztwa. Siłą tej opowieści jest nie tylko dramatyczna relacja, ale też sama narracja. W niej jak na dłoni widać te elementy prozy, które powracają w każdej pracy autora. Mamy więc egzotyczne miejsce, zwykłe, niczym niewyróżniające się postacie oraz fabułę, w której można dostrzec elementy literatury popularnej. Intrygujący jest sam sposób komunikowania z czytelnikiem. Japoński pisarz nie lubi dopowiedzeń. Brakuje tu zarówno przestępstwa, jak i procesu śledztwa. Czytelnik sam musi wcielić się w rolę detektywa, by odkryć okoliczności, które doprowadziły do wydarzeń opisanych w listach. W ten sposób pisarz burzy fundament gatunku, w który przecież wpisuje swoje relacje.

    Ten schemat Yumeno Kyūsaku powiela w każdym zaprezentowanym tu opowiadaniu, dzięki czemu teksty warto czytać wielokrotnie. Po płaszczem przychylnej dla czytelnika, atrakcyjnej fabuły, kryje się bowiem próba zmierzenia się z samotnością, zagubieniem, a przede wszystkim obłędem. Być może właśnie to miał na myśli ojciec autora, gdy nazwał go „yumeno kyūsaku-san” (skąd wziął się pseudonim twórcy), czyli że jest kimś oderwanym od rzeczywistości. Rzeczywiście, styl japońskiego artysty jest bardzo specyficzny i może kojarzyć się ze szkołą surrealizmu. „Piekło w butelkach” to bez wątpienia beletrystyka, która nie pozostawi obojętnym. Burzenie założeń popularnego gatunku, poprzez próbę napisania opowiadania w tym samym gatunku, jest jak chluśnięcie wiadrem zimnej wody. To może być nieprzyswajalne i hermetyczne, ale przy odpowiednim podejściu, można w tym ujrzeć nowatorstwo i inność. Czyż nie to właśnie świadczy o jakości danej literatury?

    Czy ta recenzja była przydatna? tak | nie
    Napisz pierwszy komentarz
Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula