Innymi słowami. Umiejętności tłumacza. Wybór prac. Translatio

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo:Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Seria:Translatio
Oprawa:Miękka
Rok wydania:2025
Ilość stron:405
Opis

Wybór prac Edwarda Balcerzana Innymi słowami. Umiejętności tłumacza odzwierciedla nie tylko rozległą skalę i różnorodność zainteresowań przekładoznawczych oraz poglądy metodologiczne nestora poznańskiej szkoły translatologicznej, jednego z najwybitniejszych polskich humanistów i twórców literackich XX i pierwszych dekad XXI wieku, ale także najistotniejsze kierunki ewolucji jego myśli teoretycznej i przemiany języka badawczego. W tomie znajdziemy najważniejsze prace przekładoznawcze Balcerzana w układzie chronologicznym, od szkicu Polski Ajgi z 1967 roku po wykład Epistemologia przekładu: domyślna i wysłowiona, wygłoszony na otwarcie I Kongresu Polskiego Przekładoznawstwa 19 maja 2022 roku na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Wszystkie teksty zostały przejrzane przez autora i opatrzone jego Przedsłowiem Wytłumaczeniem tytułowym – wykładem oryginalnej teorii tłumaczenia jako podmiotowego zdarzenia językowego, polegającego na „przemieszczaniu procesu komunikacji międzyludzkiej w rejony autokomunikacji indywidualnej” oraz koncepcji tłumacza jako sprawcy „drugiej egzystencji tekstu”. Ostatnią część tomu stanowi wywiad Przygody człowieka strukturalnego (2021), którego poznański uczony udzielił Ewie Rajewskiej. Całości dopełniają indeks rzeczowy oraz indeks nazwisk i bibliografia prac przekładoznawczych Edwarda Balcerzana. Tom przynosi wielowymiarowy portret niekwestionowanego klasyka polskiej myśli przekładoznawczej, a zarazem wybitnego literaturoznawcy, pisarza i tłumacza.

Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii filologia i językoznawstwo lub z serii Translatio

Czego konkretnie nauczę się z książki "Innymi słowami. Umiejętności tłumacza"?

Książka stanowi kompleksowe kompendium wiedzy o ewolucji polskiej myśli przekładoznawczej na przestrzeni ponad pół wieku. Czytelnik poznaje autorską teorię Edwarda Balcerzana dotyczącą tłumaczenia jako podmiotowego zdarzenia językowego i tak zwanej drugiej egzystencji tekstu. Publikacja zawiera chronologicznie ułożone rozprawy, od klasycznych szkiców z lat sześćdziesiątych po wykłady wygłoszone w 2022 roku. Lektura pozwala zrozumieć mechanizmy przemieszczania procesu komunikacji międzyludzkiej w sferę autokomunikacji indywidualnej.

Czy w publikacji znajdę praktyczne wskazówki dotyczące warsztatu tłumacza technicznego?

Publikacja koncentruje się na teoretycznych i literaturoznawczych aspektach przekładu, a nie na technicznych instrukcjach warsztatowych. Treść skupia się na epistemologii przekładu oraz roli tłumacza jako twórcy, co czyni ją cenną głównie dla badaczy literatury i przekładu artystycznego. Autor analizuje procesy translatologiczne z perspektywy humanistycznej, badając głębokie relacje między tekstem oryginalnym a jego nowym bytem językowym. Książka nie jest podręcznikiem obsługi narzędzi wspomagających tłumaczenie ani poradnikiem dotyczącym przekładów użytkowych czy prawniczych.

Jakie materiały dodatkowe poza esejami naukowymi zawiera ten tom studiów?

Tom został wzbogacony o obszerny wywiad z autorem, szczegółowy indeks rzeczowy oraz pełną bibliografię prac przekładoznawczych. Rozmowa przeprowadzona przez Ewę Rajewską przybliża sylwetkę Edwarda Balcerzana jako człowieka strukturalnego i dopełnia naukowy obraz jego wieloletniego dorobku. Obecność indeksu nazwisk znacząco ułatwia szybkie odnajdywanie konkretnych odniesień teoretycznych w gęstym i wielowątkowym tekście naukowym. Całość zamyka autorskie przedsłowie, które systematyzuje prezentowane w książce koncepcje metodologiczne i wyjaśnia genezę tytułu.

Czy teksty zawarte w zbiorze uwzględniają współczesne kierunki rozwoju translatologii?

Zbiór obejmuje teksty powstałe aż do 2022 roku, co pozwala śledzić najnowsze przemiany języka badawczego autora. Publikacja zawiera wykład wygłoszony na otwarcie Pierwszego Kongresu Polskiego Przekładoznawstwa, który odnosi się bezpośrednio do aktualnych wyzwań stojących przed tą dyscypliną naukową. Dzięki chronologicznemu układowi czytelnik obserwuje ewolucję poglądów nestora poznańskiej szkoły translatologicznej na tle historycznym i metodologicznym. Jest to rzetelne źródło wiedzy o tym, jak kształtowała się i jak obecnie definiuje się polska myśl humanistyczna w zakresie teorii tłumaczenia.

Dla kogo lektura prac Edwarda Balcerzana będzie najbardziej wartościowa?

Książka jest skierowana przede wszystkim do studentów filologii, doktorantów oraz czynnych zawodowo tłumaczy literatury pięknej. Zawarte w niej analizy wymagają od czytelnika znajomości podstawowej terminologii literaturoznawczej i gotowości do zgłębiania złożonych struktur językowych. Publikacja stanowi fundament dla osób przygotowujących prace naukowe z zakresu teorii przekładu oraz krytyki literackiej. Wybitny poziom merytoryczny tekstów sprawia, że jest to pozycja niezbędna w bibliotece każdego humanisty zainteresowanego fenomenem komunikacji międzyjęzykowej.

Szczegóły
  • Tytuł: Innymi słowami. Umiejętności tłumacza
  • Autor: Edward Balcerzan
  • Wydawnictwo Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
  • Seria Translatio
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2025
  • Ilość stron: 405
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788323354536
  • Język: polski
  • Podtytuł: Wybór prac
  • ISBN: 9788323354536
  • EAN: 9788323354536
  • Wymiary: 15.8x23.5cm
  • Dane producenta: Uniwersytet Jagielloński, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków, Polska, sprzedaz@wuj.pl, tel. 506006674
Recenzje
Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula