Monografia stanowi podsumowanie stanu badań nad kategorią imperceptywności. Adresowana jest do slawistów i językoznawców, a także translatologów - dydaktyków języka macedońskiego. W pracy zawarta jest charakterystyka kategorii imperceptywności pod względem semantycznym, a także opis poszczególnych przypadków gramatykalizacji tej kategorii oraz leksykalnych sposobów jej wyrażania. Analiza kategorii imperceptywności we współczesnym języku macedońskim i polskim ma charakter ujęcia synchronicznego i zarazem kontrastywno - konfrontatywnego. Jako że badana problematyka językowa pozostaje w znacznej dysproporcji w zakresie wyrazistości czyli stopnia gramatykalizacji tej kategorii - na korzyść języka macedońskiego, sytuacja taka znajduje także odbicie ilościowe w całej monografii, język macedoński jest traktowany nieprzypadkowo jako wyjściowy w opisie i analizie, a język polski stawiany na drugim planie ze względu na brak gramatykalizacji rozpatrywanej kategorii. Magdalena Błaszak, doktor nauk humanistycznnych, adiunkt w Zakładzie Badań Kontrastywnych i Glottodydaktyki w Instytucie Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, ur. w 1980 r. w Jaworznie; językoznawca. Jej zainteresowania skupiają się wokół językoznawstwa synchronicznego, badań konfrontatywnych w obrębie pragmalingwistyki i struktury tekstu, a także wokół zagadnień z zakresu socjolingwistyki oraz normy i uzusu społecznego języków południowosłowiańskich.
Imperceptywność w języku macedońskim i polskim
Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie
| Wydawnictwo: | Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |
| Oprawa: | Miękka |
| Rok wydania: | 2014 |
| Ilość stron: | 168 |
- Autor: Magdalena Błaszak
- Wydawnictwo Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Oprawa: Miękka
- Rok wydania: 2014
- Ilość stron: 168
- Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
- Model: 9788380123243
- ISBN: 9788380123243
- EAN: 9788380123243
- Dane producenta: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, ul. Bankowa 12B, 40-007 Katowice, Polska, wydawnictwo@us.edu.pl, tel. +48 32 359 21 77
Dla czytelników Imperceptywność w języku macedońskim i polskim - co dalej?
1. Język rosyjski w przestrzeni komunikacyjnej, Henryka Munia
Niniejszy zbiór zawiera prace o charakterze deskrypcyjnym, projekcyjno-aplikacyjnym i dyrektywalnym dotyczące różnorodnych aspektów funkcjonowania mechanizmów mownych oraz ich kształtowania w procesie akwizycji języka rosyjskiego na stopniu nie tylko wyższym (studiach filologicznych oraz pozostałych kierunkach kształcenia), ale także na etapach wcześniejszych. Tworzą pod względem tematycznym i problemowym pewną spoistą całość.
2. Dać rzeczy słowo. Ekspresja 6. Poziom 3, Iwona Pietrzyk
Terapia pacjentów z afazją jest zwykle procesem długotrwałym. W celu urozmaicenia warsztatu pracy powstała druga seria ćwiczeń Dać rzeczy słowo, na którą składają się: ekspresja 4, 5, 6, rozumienie 4, 5, 6, 7, czytanie i pisanie 1, 2, 3, 4, 5 oraz apraksja mowy, wszystkie ułożone kolejno od poziomu najłatwiejszego do najtrudniejszego. Proponujemy, żeby podczas wykonywania ćwiczeń wykorzystywać zdjęcia (do kupienia osobno pakiet 84 zdjęć z podpisami). Należy pamiętać, że podjęcie te...
3. Niemiecki dla dzieci. 3-7 lat. Najnowsza metoda nauki przez zabawę. Zeszyt 1, Katarzyna Piechocka-Empel
Niemiecki dla dzieci 3-7 lat to zaproszenie do wspólnej zabawy edukacyjnej z językiem niemieckim dla dzieci i rodziców. Proponowana forma czytania globalnego, czyli rozpoznawania całych słów, sprzyja przyswajaniu nowych słówek. Nasza książeczka opiera się na wykorzystaniu pamięci wzrokowej – dziecko kojarzy konkretny obrazek ze słowem pisanym, wspomaga naturalną naukę języka od bardzo wczesnych lat (według najnowszych badań, im wcześniej i więcej dziecko przyswoi, tym lepiej), wykorzyst...
4. Pokaż język. Tom 2, Robert Stiller
Pokaż język! to jedyny taki zbiór artykułów językoznawczych na poziomie uniwersyteckim, a dostępny każdemu jak powieść kryminalna. Dotyczy też spraw kryminalnych: jak niszczenie polszczyzny w prasie i telewizji przez profesorów i analfabetów. Robert Stiller w przeciwieństwie do nich znał język polski tak świetnie jak mało kto na świecie. I wiele innych języków.Proponowano mu profesorstwo i obywatelstwo w USA, pod warunkiem, że zrzeknie się polskiego; lecz na to się nie zgodził.Nic dziwnego! W...
5. Słownik bibliograficzny językoznawstwa ogólnego i polonistycznego, Jan Wawrzyńczyk
Słownik bibliograficzny językoznawstwa ogólnego i polonistycznego to opracowanie zupełnie nowego typu. Prezentuje ono literaturę naukową w nietradycyjnym, alfabetycznym układzie pod odpowiednimi hasłami, co nadzwyczaj ułatwia wyszukiwanie danych bibliograficznych niezbędnych różnorodnym grupom użytkowników: studentom polonistyki, slawistyki, innych filologii obcych, magistrantom i doktorantom, także recenzentom prac naukowych - wszystkim zainteresowanym dorobkiem polonistyki i językoznawstwa ...
6. Studium porównawcze nad kategorią semantyczno-słowotwórczą Aktionsarten w języku rosyjkim i polskim. Tom 2, Jadwiga Stawnicka
Celem opracowania - będącego drugim tomem Studium porównawczego nad kategorią semantyczno-słowotwórczą "Aktionsarten" w języku rosyjskim i polskim - jest zbadanie sposobów przekładu czasowników z formantami modyfikacyjnymi z języka rosyjskiego na polski i z języka polskiego na rosyjski. Autorka najpierw podjęła próbę wyznaczenia odpowiedników tekstowych rosyjskich Aktionsarten w języku polskim. Materiał badawczy zaczerpnęła z tekstów rosyjskiej literatury pięknej XX-wiecznej, tłumac...
7. Symbolizm dźwiękowy w polskiej, rosyjskiej.., Izabela Dłużyk
Celem niniejszej publikacji jest analiza sposobów odwzorowywania ptasich głosów za pomocą dźwięków mowy ludzkiej w literaturze dziecięcej w językach polskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim. Praca opiera się na interdyscyplinarnym ujęciu zagadnienia, uwzględniającym zarówno aspekty językoznawcze i kulturowe, jak i biologiczne oraz psycholingwistyczne. Omówiono m.in. teorie pochodzenia języka, rozwój mowy dzieci, znaczenie akustycznego wymiaru literatury dziecięcej, a także zjawisko symbol...
8. Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii. T. 5, Joanna Przyklenk
Piąty - jubileuszowy - tom cieszącej się znacznym zainteresowaniem serii Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii jest publikacją, która przedstawia dorobek ogólnopolskiej konferencji naukowej studentów, doktorantów i młodych doktorów (Katowice, 6-7 XI 2012). Autorki zgromadzonych w książce artykułów, reprezentujące liczne ośrodki akademickie Polski, wyzyskały w swych badaniach źródła słownikowe i/lub tekstowe, a formułując różne cele w toku poszukiwań badawczych, sięgnęły także po rozmait...
9. Między polityką a językiem. Polityki językowe w świecie hiszpańsko- i portugalskojęzycznym, Ewa Stala
Zastanawiałeś się kiedyś, jak język, którym posługujemy się na co dzień, jest narzędziem nie tylko komunikacji, ale i potężnym instrumentem władzy, tożsamości oraz oporu? Książka "Między polityką a językiem. Polityki językowe w świecie hiszpańsko- i portugalskojęzycznym" zaprasza Cię do fascynującego świata socjolingwistyki, gdzie język staje się kluczem do zrozumienia złożonych procesów społecznych i politycznych w krajach hiszpańsko- i portugalskojęzycznych.Ta unikalna monografia ...
10. Pozorna tożsamość. Polskie tradycjonalizmy z semantycznym archaizmem, Agnieszka Piela
Podstawowym celem monografii jest opis wybranych współczesnych połączeń wyrazowych (frazeologizmy, paremie, zestawienia, terminy) mieszczących w swoim składzie archaizm semantyczny. Omawiane w pracy konstrukcje słowne nie noszą wyraźnych śladów archaiczności, z pozoru są współczesne, tożsame, niczym się nie wyróżniają. To dowód na to, że ślady obecności historii we współczesnej polszczyźnie nie zawsze łatwo wykryć, czasem są one utajone, a nawet nieuświadamiane. Tego typu związki wyrazowe aut...
11. Friedricha Schleiermachera drogi przekładu. W kręgu problemów języka i komunikacji, Piotr de Bończa Bukowski
Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher (1768–1834) był jednym z najwybitniejszych myślicieli niemieckiego romantyzmu. Urodzony we Wrocławiu teolog, filozof, filolog i tłumacz, badając świat oddziaływań komunikacyjnych i transferów informacji, eksplorował drogi przekładu, prowadzące przez terytoria różnych dyscyplin. Autor niniejszej monografii podejmuje próbę opisu owych dróg, analizując definiujące je teksty, które sytuują się w takich obszarach refleksji jak retoryka, hermeneutyka czy...
12. Słownik gwary poznańskiej. Z naszego na polski z polskiego na nasze, Waldemar Wierzba
Pierwszy raz podjem prób napisania słownika gwary poznańskiej przed czterema laty. Zamierzałem wówczas napisać go mow wizan. Pomysł by karkołomny i oczywiście nie udało mi się go zrealizować. Powstało jednak wówczas kilkadziesiąt wierszyków których
13. Chuligator, czyli przewodnik po dziecięcych przekrętach, Michał Rusinek
Książka, która pokaże Ci, że przekręty wcale nie muszą być złe, zwłaszcza jeśli dotyczą naszego języka. Sprawdź najczęstsze przejęzyczenia dzieci i baw się świetnie podczas lektury."Chuligator, czyli przewodnik po dziecięcych przekrętach" to publikacja skupiająca się na tych wyrazach, które dość często sprawiają najmłodszym problemy, w związku z czym na ich bazie powstają różne przejęzyczenia. Z tego powodu wypowiadane zdania czasem niespodziewanie zmieniają sens, wywołują efekt komiczny u sł...
14. Frazeologia w rosyjskim i polskim dyskursie społeczno-politycznym. Przegląd i konfrontacja, Jakub Walczak
Opracowanie stanowi przegląd rosyjskiej i polskiej frazeologii, będącej odzwierciedleniem specyficznego doświadczenia językowego obu narodów w ramach historyczno-społecznych przemian ostatnich trzydziestu lat. Zamysłem autorów było wyselekcjonowanie, skonfrontowanie i opisanie aktywnie używanych frazeologizmów, którymi posługują się Rosjanie i Polacy, mówiąc o zjawiskach społeczno-politycznych. Autorzy prezentują jednostki frazeologiczne, spośród których na pierwszy plan wysuwają się te na...
15. Wichura i wietrzyk, Corbin Alain
Alain Corbin (ur. 1936), wybitny francuski historyk, późny przedstawiciel szkoły Annales, jest historykiem o tyle wyjątkowym, że rozpatruje specyficzną dziedzinę ze specyficznej perspektywy. Interesuje go mianowicie literackie doświadczanie (niehistorycznych) zjawisk przyrody. Jego tematem jest właśnie historia recepcji w literaturze zapachów, pejzażu, morskiego wybrzeża, drzew, milczenia przyrody, wreszcie wiatru. W niniejszej najnowszej książce, równie subtelnej jak poprzednia ("Historia ci...
16. Ślónsko godka Ilustrowany słownik dla Hanysów i Goroli, Joanna Furgalińska
Słownik ze swadą i humorem przybliża urodę i odrębność językową Śląska. Zabawnie brzmiące w uszach Goroli śląskie słowa obrazują dowcipne ilustracje. Książka otwiera wyobraźnię i ułatwia dialog z niezwykle barwną społecznością Hanysów. Przygotowany z myślą o czytelnikach wrażliwych na polską kulturę, którym w sercach grają nuty "małych ojczyzn" i jak przyznaje sama autorka, z pochodzenia Ślązaczka, napisany przede wszystkim dla kamratów.Słownik "Ślónsko godka dla Hanysów i Goroli" powstał z t...
17. Pisma polemiczne, Rafał Leszczyński
Autor „Pism polemicznych”, prof. Rafał Leszczyński, daje się nam poznać jako ktoś, kto dobrze zna poruszane problemy. To prawdziwy szermierz słowa i znający swe rzemiosło filolog i publicysta. Książka ta z pewnością przybliża mało znane ogółowi czytelników wątki z dorobku kulturowego polskiego ewangelicyzmu, przyczyniając się do jego lepszego poznania i zrozumienia. A co najważniejsze, rozwiewa różne chimeryczne urojenia, przed którymi ostrzega na Autor.
18. Włosko-polskie pogranicze literackie za panowania Stanisława Augusta, Justyna Łukaszewicz
Autorka książki przeanalizowała świadectwa włosko-polskich relacji kulturowych za panowania Stanisława Augusta Poniatowskiego, biorąc pod uwagę m.in. libretta oper wystawionych przez Wojciecha Bogusławskiego, dwie włoskie powieści oraz polskie edycje prawniczo-filozoficznych tekstów Cesarego Beccarii, Giacinta Dragonettiego i Gaetana Filangieriego. Efektem analiz polskich wersji tych utworów słynnych w drugiej połowie XVIII wieku, ale nadal w dużej mierze aktualnych, jest uwidocznienie roli p...
19. Glottodydaktyka z perspektywy hermeneutycznej, Waldemar Martyniuk
Język to coś więcej niż narzędzie komunikacji - to fundament naszego pojmowania świata, podróż w czasie i przestrzeni, która pozwala nam odkrywać samych siebie i otaczającą nas rzeczywistość. Właśnie taką głęboką perspektywę oferuje książka "Glottodydaktyka z perspektywy hermeneutycznej", która zaprasza czytelników do refleksji nad ludzką sprawnością językową i jej dynamicznym rozwojem. Ta wyjątkowa publikacja wykracza poza tradycyjne definicje glottodydaktyki, rozszerzając je o filozoficzne,...
20. Język w służbie myśli, Renata Grzegorczykowa
Publikacja dotyczy problemów ogólnych językoznawstwa, udziału języka w życiu psychicznym i umysłowym człowieka, a także dziejów słów będących znakami abstrakcyjnego myślenia. Prace zebrane w niniejszym tomie podporządkowane są wspólnej myśli przewodniej: język stanowi podstawowe narzędzie myślenia i formę pojęciowego opanowywania świata. Część pierwsza książki - teoretyczna - przedstawia język jako fenomen specyficznie ludzki, ukształtowany w toku rozwoju filogenetycznego człowieka, umożliwia...
![]()