Irit Amiel

Irit Amiel była izraelską pisarką, poetką, jak również tłumaczką mającą polskie pochodzenie. Dwa razy otrzymała nominację do Nagrody Literackiej "Nike".

Irit Amiel urodziła się jako Irena Librowicz piątego maja 1931 roku w Częstochowie, a zmarła szesnastego lutego 2021 roku. W trakcie II wojny światowej była w częstochowskim getcie, jednak udało jej się je opuścić. Rodzina Amiel nie miała już jednak tyle szczęścia: wszyscy jej najbliżsi ponieśli śmierć w obozie zagłady w Treblince. Po zakończeniu wojny dołączyła do organizacji Bricha, by przedostać się do Mandatu Palestyny.

Jej debiutem literackim był tomik wierszy "Egzamin z Zagłady" wydany w języku hebrajskim, a następnie również po polsku. W naszym kraju wydane zostały trzy tomy poetyckie jej autorstwa: wspomniany już "Egzamin z Zagłady", "Nie zdążyłam" i "Wdychać głęboko". Każdy ze zbiorów skupia się na poruszającej tematyce Holocaustu. Książka "Osmaleni", zawierająca opowiadania pisarki o Zagładzie, została nominowana do Nagrody Literackiej "Nike". Pojawiały się także następne tomy utworów Amiel, takie jak "Podwójny krajobraz" czy "Spóźniona".

Prace tej autorki pojawiały się na łamach "Słowa Żydowskiego", "Mirdasza", "Czasie Kultury" czy w "Zeszytach Literackich". Irit Amiel była tłumaczką z polskiego na hebrajski dzieł Henryka Grynberga, Hanny Krall czy Marka Hłaski. Z kolei z języka hebrajskiego przekładała wiersze tworzących współcześnie poetów izraelskich. Poszczególne utwory Amiel tłumaczono natomiast na język włoski, angielski, węgierski oraz niemiecki.
O ile nie wybrano inaczej, domyślna pozycja produktów w rankingu zależy od popularności produktu wśród Kupujących. Kolejność może się zmienić na podstawie interakcji użytkowników sklepu, na przykład jego kliknięć. Użytkownik może również skorzystać z udostępnionych przez sklep możliwości sortowania i filtrowania.