"Wiersze wybrane" to pierwsza polska książkowa publikacja wierszy argentyńskiego poety Juana Gelmana. To zaskakujące, że twórczość tak słynnego i wybitnego artysty tworzącego w języku hiszpańskim przez ponad 50 lat została przełożona na język polski dopiero u schyłku życia autora! Każdy miłośnik literatury światowej powinien zapoznać się z tą pozycją.
"Wiersze wybrane" pozwalają polskim czytelnikom zapoznać się z twórczością Gelmana, który zaznaczył swoje miejsce w historii literatury. Utwory tworzące zbiór mają pokazać oryginalność poezji Juana Gelmana, jej główne motywy oraz najbardziej charakterystyczne cechy, a także wskazać jej kontekst historycznoliteracki.
Polskojęzyczny przekład został wydany rok przed śmiercią pisarza, czyli w 2013 roku, podczas gdy Gelman tworzył już od 1956 roku. Twórczość argentyńskiego poety jest oryginalna, ale też trudna i wymagająca. Nie pozwala na uproszczenia, za to zmusza do refleksji oraz głębokiego zastanowienia nad warstwą językową oraz odniesieniem treści do wydarzeń historycznych.
O autorze
Juan Gelman to argentyński poeta i prozaik urodzony w 1930 roku w Buenos Aires. Zmarł 14 stycznia 2014 roku. W 2017 został laureatem Nagrody Cervantesa. Jego debiutem był tomik "Violin y otras cuestiones", wydany w 1956 roku przez współtworzoną przez Juana grupę El pan duro. Istotny przełom w poezji Gelmana nastąpił w 1962 roku, kiedy zaczął się klarować odrębny styl pisania Argentyńczyka. W utworach Gelmana pojawiły się elementy surrealistyczne, humorystyczne, ironia, a także tendencja do wyolbrzymiania.