Słowa gasnącego języka

Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie

Wydawnictwo: Pogranicze
Oprawa: Twarda
Rok wydania: 2026
Ilość stron: 504
Opis

W sercu języka leży dusza narodu, jego historia, tradycje i najgłębsze emocje. Kiedy język zaczyna gasnąć, razem z nim blednie całe dziedzictwo. "Słowa gasnącego języka" Agnieszki August-Zarębskiej to niezwykła podróż poetycka, która z precyzją i wrażliwością ożywia unikalny świat ladino - języka Żydów sefardyjskich. Ta książka stanowi przełomowy i oryginalny wkład w polską judaistykę i iberystykę, otwierając drzwi do twórczości, która dotychczas była rzadko eksplorowana, a jeszcze rzadziej rewitalizowana w tak mistrzowski sposób.

Autorka z niezwykłą pasją odnosi się do problematyki ginących języków, podkreślając ich niezastąpioną wartość dla kultury i tożsamości. W jej poezji język ladino, z jego śródziemnomorskimi brzmieniami i echem wieków historii, odzyskuje swój blask. Czy można w poetycki sposób uratować język przed zapomnieniem? Agnieszka August-Zarębska udowadnia, że jest to możliwe, a nawet konieczne. Jej wiersze to nie tylko zbiór słów; to most łączący przeszłość z teraźniejszością, tchnący nowe życie w słowa, które mogłyby na zawsze zniknąć.

Poetycka Podróż w Głąb Języka Ladino

Zanurzając się w "Słowach gasnącego języka", czytelnik ma okazję doświadczyć nie tylko piękna poezji, ale i głębi refleksji nad procesami kulturowymi. To dzieło, które porusza uniwersalne tematy: pamięci, dziedzictwa, tożsamości i kruchości ludzkiego doświadczenia. Poezja August-Zarębskiej nie jest jedynie suchym studium lingwistycznym; to żywy, pulsujący tekst, który zaprasza do dialogu i empatii. Czytelnicy zwracają uwagę na niezwykłą delikatność, z jaką autorka podchodzi do tak wymagającego tematu. Doceniają jej zdolność do przekuwania naukowej erudycji w liryczną formę, która przemawia do serca i umysłu, czyniąc tę podróż przez język ladino niezapomnianą.

Wielu odbiorców podkreśla, że książka jest ceniona za jej zdolność do rozbudzania świadomości na temat bogactwa ginących kultur i potrzeby ich ochrony. To przypomnienie, że każdy język jest skarbnicą wiedzy, sposobem postrzegania świata, a jego utrata jest niepowetowaną stratą dla całej ludzkości. Autorka zręcznie wplata w swoje wiersze echa historii i kultury sefardyjskiej, pozwalając nam na chwilę zamieszkać w świecie, gdzie zapomniane melodie wciąż brzmią. "Słowa gasnącego języka" to nie tylko książka dla miłośników poezji czy badaczy judaistyki; to lektura dla każdego, kto ceni sobie bogactwo różnorodności kulturowej i chce zrozumieć, jak język kształtuje naszą tożsamość.

Odkryj Słowiańskie Dziedzictwo w Poezji

Agnieszka August-Zarębska w mistrzowski sposób łączy głębię tematu z przystępnością języka, co sprawia, że nawet czytelnicy niezaznajomieni z judaistyką czy iberystyką mogą w pełni zanurzyć się w treści. Styl autorki jest często opisywany jako hipnotyzujący i pełen subtelnych niuansów, które budują niepowtarzalny nastrój. Ta książka to zaproszenie do:

  • głębszego zrozumienia kultury sefardyjskiej i jej skomplikowanej historii,
  • refleksji nad fundamentalną rolą języka w kształtowaniu tożsamości indywidualnej i zbiorowej,
  • obcowania z pięknem ginących słów, które wciąż mają moc poruszania i inspirowania,
  • docenienia znaczenia ochrony dziedzictwa kulturowego dla przyszłych pokoleń.

To poezja, która nie tylko informuje, ale przede wszystkim wzrusza i skłania do zastanowienia. Jest to świadectwo tego, jak literatura może pełnić funkcję archiwisty, strażnika pamięci i katalizatora odnowy. "Słowa gasnącego języka" to hołd złożony tym, którzy mówili w ladino, i inspiracja dla wszystkich, którzy wierzą w siłę słowa. Sięgnij po tę książkę i przekonaj się sam, jak poezja może stać się ratunkiem dla ginącego świata!

Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii poezja

Czym dokładnie jest język ladino opisany w tomie "Słowa gasnącego języka"?

Język ladino to unikalna mowa Żydów sefardyjskich wywodząca się bezpośrednio ze średniowiecznego języka kastylijskiego. Autorka przybliża czytelnikom bogatą tradycję literacką społeczności, która po wygnaniu z Hiszpanii w 1492 roku zachowała swój dialekt przez kolejne stulecia. Publikacja skupia się na poezji, która stała się głównym nośnikiem tożsamości kulturowej sefardyjczyków w diasporze. Jest to doskonała lektura dla pasjonatów lingwistyki szukających śladów ginących dialektów dawnej Europy.

Czy zrozumienie tej poezji wymaga od czytelnika wcześniejszej wiedzy o kulturze sefardyjskiej?

Publikacja jest skonstruowana w sposób przystępny dla osób stawiających pierwsze kroki w tematyce szeroko pojętej judaistyki. Agnieszka August-Zarębska wprowadza odbiorcę w kontekst historyczny i kulturowy niezbędny do pełnego, emocjonalnego odbioru prezentowanych tekstów. Dzięki rzetelnemu opracowaniu zyskujemy narzędzia do zrozumienia symbolicznego wymiaru utworów bez konieczności posiadania akademickiego wykształcenia. Lektura pozwala na głębokie zanurzenie w świat, który z perspektywy współczesnej literatury jest niemal całkowicie zapomniany.

Czy w książce znajdziemy oryginalne teksty w języku ladino wraz z polskim tłumaczeniem?

Książka prezentuje wybór poezji w języku ladino uzupełniony o rzetelne i artystyczne przekłady na język polski. Taka dwujęzyczna forma pozwala na obcowanie z autentycznym brzmieniem ginącej mowy przy jednoczesnym zachowaniu pełnego zrozumienia treści literackiej. Zestawienie oryginału z tłumaczeniem jest kluczowe dla osób zainteresowanych warsztatem przekładowym oraz specyficzną fonetyką języków romańskich. To rzadka okazja do porównania polskiej wrażliwości językowej z iberyjskim dziedzictwem przekazywanym z pokolenia na pokolenie.

Dlaczego ta pozycja jest uznawana za unikalny wkład w polską iberystykę?

Jest to jedna z nielicznych prac na krajowym rynku wydawniczym poświęcona rewitalizacji i analizie literatury ladino. Autorka łączy zaawansowane kompetencje iberystyczne z judaistycznymi, wypełniając dotkliwą lukę w badaniach nad mniejszościami językowymi Półwyspu Iberyjskiego. Praca rzuca nowe światło na skomplikowane procesy zanikania kultur i współczesne próby ich ratowania poprzez aktywność literacką. Stanowi ona cenne źródło wiedzy nie tylko dla filologów, ale także dla badaczy antropologii i literatury porównawczej.

Komu nie poleca się zakupu specjalistycznej publikacji "Słowa gasnącego języka"?

Książka nie jest typowym tomikiem poezji do lekkiego czytania i wymaga od odbiorcy dużego skupienia oraz zainteresowania tematyką naukową. Z uwagi na jej profil badawczy, osoby szukające wyłącznie współczesnych, rozrywkowych wierszy mogą poczuć się przytłoczone rozbudowanym aparatem krytycznym. Nie jest to również podręcznik do nauki klasycznego języka hiszpańskiego, lecz specjalistyczne studium nad konkretnym, wymierającym dialektem. Czytelnicy oczekujący wartkiej akcji lub prozy fabularnej powinni zdecydować się na inne pozycje z działu literatury pięknej.

Szczegóły
  • Autor: Agnieszka August-Zarębska
  • Wydawnictwo Pogranicze
  • Oprawa: Twarda
  • Rok wydania: 2026
  • Ilość stron: 504
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 9788368114355
  • ISBN: 9788368114355
  • EAN: 9788368114355
  • Wymiary: 25.2 x 17.5 x 3.5 cm
  • Dane producenta: FUNDACJA "POGRANICZE", ul. Józefa Piłsudskiego 37, 16-500 Sejny, Polska, wydawnictwo@pogranicze.sejny.pl
Recenzje
Zobacz, dlaczego warto nam zaufać

taniaksiazka.pl

Doskonała komunikacja, perfekcyjne podejście do klienta, realizacja szybka i całkowicie zgodna z zamówieniem, do tego dobra cena, czyli całość na piątkę.

Anyszka

Polecam, polecam, polecam! Świetny wybór, książki w doskonałej cenie i co najważniejsze błyskawiczna realizacja zamówienia - dodaję do moich ulubionych sklepów.

magdape

Bardzo miła obsługa, szybko reagują na wiadomości pisane. Szybko rozwiązują problem i tłumaczą sytuację, oraz bardzo jasno i konkretnie piszą mail o każdej zmianie w zamówieniach.

Lenka

Kolejny raz robię zakupy w sklepie i jest super szybko, tanio i wygodnie. Aż żałuję, że nie mają innych propozycji, które mnie interesują. Gorąco polecam.

Beata

Transakcja przebiegła szybko i sprawnie. Książki super i wszystko porządnie zapakowane. Nie jest to na pewno moja ostatnia styczność ze sklepem. Polecam.

Agnieszka

Sklep godny polecenia, szybko zrealizował zamówienie. Dodatkowo otrzymałam rabat. Bardzo korzystna cena zamówionych książek. Łącznie z przesyłką wyszło taniej niż w księgarni stacj...

Zosia

Bardzo sprawnie zrealizowane zamówienie. Pomimo, że podano mi późniejszy termin dostarczenia przesyłki otrzymałam ją kilka dni wcześniej. Sklep cechuje solidność i profesjonalizm. ...

Joanna

Sklep bardzo fajny, pomocny i szybki. Realizacja zamówienia trwała kilka dni. Zamówienie doskonale zapakowane i nienaruszone.

Frau Sonne

Jestem zadowolona ze sklepu i przeprowadzonej transakcji. Duży wybór książek, dostawa zgodnie z podaną przez sprzedawcę datą, bardzo porządnie zapakowana. Polecam.

agnes352

Polecam sklep z czystym sumieniem. Kontakt bardzo dobry, ceny rewelacyjne, wybór książek ogromny. Na pewno wkrótce znów złożę zamówienie.

natka2817

Rewelacja!!! Zamówienie otrzymałam 5 dni od złożenia zamówienia, a mieszkam w Wielkiej Brytanii.

Adrianna

Pierwszy raz kupowałam książki przez internet i się nie rozczarowałam. Książki przyszły w oczekiwanym terminie, były dobrze zabezpieczone. Na pewno skorzystam jeszcze nie jeden raz...

Paula