Bogato ilustrowany leksykon „Do domu!!!”, autorstwa profesora Jerzego Bralczyka, to kolejny po „Jeść!!!” i „W drogę!!!” przewodnik po słowach i ich znaczeniach. Znany i lubiany językoznawca zaprasza do domu na niezwykle pouczający i zarazem dowcipny spacer po pomieszczeniach, okraszony wieloma powiedzonkami i cytatami z klasyki polskiej literatury. Czytelnicy zwiedzą salon, kuchnię i jadalnię, ale też alkowę i buduar, zajrzą do spiżarni i lodówki, ocenią, co jest bardziej wygodne: kanapa, tapczan czy wersalka, będą podziwiać żyrandole i etażerki, a na koniec wyjdą na balkon, a może taras lub werandę – z pewnością jednak nie będą się snuli z kąta w kąt! To wspaniała książka dla wszystkich pasjonatów języka polskiego, którym miłe jest również urządzenie wnętrz.
Do domu
Informacje szczegółowe Pokaż wszystkie
| Oprawa: | Twarda |
| Rok wydania: | 2021 |
| Wydawnictwo: | Bosz |
| Ilość stron: | 176 |
- Tytuł: Do domu!!!
- Autor: Jerzy Bralczyk
- Wydawnictwo Bosz
- Oprawa: Twarda
- Rok wydania: 2021
- Ilość stron: 176
- Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
- Model: 9788375765373
- Język: polski
- Nr wydania: 1
- ISBN: 9788375765373
- EAN: 9788375765373
- Wymiary: 170 x 240 x 20 mm
- Dane producenta: BOSZ Szymanik i wspólnicy sp.jawna, Olszanica 311, 38-722 Olszanica, Polska, biuro@bosz.com.pl, tel. 134699010
Książki w podobnym klimacie do Do domu
1. Elementy pragmatyki komunikatywistycznej w wykładach i ćwiczeniach, Anita Grzegorzewska
Współczesna lingwistyka walczy z analfabetyzmem komunikacyjnym, obierając za przedmiot swoich obserwacji procesy realnej komunikacji. W szczególności jedna z dziedzin językoznawczych – pragmatyka – umożliwia ogólniejszą od dotychczasowych perspektywę opisu mechanizmów rządzących konwersacją. Proponując interdyscyplinarne podejście do języka, bada relacje między elementami języka a jego użytkownikami. Wykorzystuje w każdej ze swoich postaci metody wypracowane m.in. w ramach języ...
2. Piszemy poprawnie, Aleksandra Kubiak-Sokół
Piszemy poprawnie to poradnik językowy PWN, który zawiera 326 pytań i odpowiedzi, bardzo różnorodnych, w znacznej mierze z ostatnich lat pracy internetowej Poradni Językowej PWN. Książka, wykorzystując materiał Poradni, uwzględnia odpowiedzi na trudne pytania dociekliwych internautów oraz informacje, których próżno by szukać w ogólnie dostępnych słownikach. Wiele jest pytań dotyczących poprawnej pisowni, interpunkcji oraz zasad opracowywania tekstów. Autorami odpowiedzi są językoznawcy reprez...
3. Literatura cyfrowa. W stronę podejścia procesualnego, Urszula Pawlicka
Literatura cyfrowa to swoista hybryda intencjonalnych „społeczności praktyki” (w sensie nadanym temu pojęciu przez ?tienne`a Wengera) i możliwości nowych mediów. Stąd – jak słusznie zauważa autorka tej książki już na wstępie – „napisana dziś praca teoretyczna, jutro okaże się tylko częścią historii”. Krótka jeszcze historia rozważań nad rolą internetu, technologiami komunikacyjnymi czy choćby prace poświęcone telefonom komórkowym sprzed kilku lat dowodnie p...
4. Lingua Erazma z Rotterdamu w staropolskim przekładzie Warsztat pracy tłumacza w XVI wieku, Maria Piasecka
W 1542 roku w krakowskiej drukarni Hieronima Wietora ukazał się utwór Księgi ktore zową Język. Tekst ten jest przekładem dydaktycznego traktatu Lingua napisanego przez Erazma z Rotterdamu i opublikowanego w Bazylei w 1525 roku. W dziele tym podjęto problem sprawiedliwego i uczciwego posługiwania się mową. Książka Marii Piaseckiej stanowi monografię tego anonimowego przekładu – jednego z ważniejszych zabytków wczesnej prozy polskojęzycznej i polskiej kultury literackiej, a zarazem jed...
5. Pisma polemiczne, Rafał Leszczyński
Autor „Pism polemicznych”, prof. Rafał Leszczyński, daje się nam poznać jako ktoś, kto dobrze zna poruszane problemy. To prawdziwy szermierz słowa i znający swe rzemiosło filolog i publicysta. Książka ta z pewnością przybliża mało znane ogółowi czytelników wątki z dorobku kulturowego polskiego ewangelicyzmu, przyczyniając się do jego lepszego poznania i zrozumienia. A co najważniejsze, rozwiewa różne chimeryczne urojenia, przed którymi ostrzega na Autor.
6. Porzekadła, Jerzy Bralczyk
„Porzekadła”, autorstwa profesora Jerzego Bralczyka, to bogate kompendium zawierające omówienie ponad 300 najpopularniejszych powiedzeń. Autor w kilkunastu tematycznych rozdziałach precyzyjnie, acz z dużą dozą humoru, rozkłada poszczególne porzekadła na czynniki pierwsze. Dzięki lekturze dowiemy się między innymi, dlaczego Dobremu wszędzie dobrze, Śmiałym szczęście sprzyja, a Kto śpi, nie grzeszy. Czytając książkę, zastanowimy się też, czy lepiej mieć pusty lub pełny żołądek, p...
7. W drogę, Jerzy Bralczyk
Profesor Jerzy Bralczyk zabiera swoich czytelników na jedyną w swoim rodzaju wycieczkę. Książka "W drogę!!!" to leksykon słów związanych z podróżą, opatrzonych komentarzami autora pełnymi ciekawostek językowych i historycznych. To pozycja obowiązkowa nie tylko dla miłośników polszczyzny i podróżowania.Język polski wykształcił bardzo bogaty zasób słownictwa kojarzącego się z wyjazdami. Nikt nie potrafi opowiedzieć o nich piękniej niż profesor Bralczyk. Z każdą kolejną stroną i z każdym hasłem ...
8. Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki. Ujęcie morfosyntaktyczne, Joanna Patyk
Niniejsze studium poświęcone jest morfosyntaktycznej ekwiwalencji przekładu przedstawionej na przykładzie ukraińskiego bezokolicznika w tłumaczeniu na język polski oraz charakterystyce funkcjonowania tej formy czasownika w obydwu językach. Reprezentatywny materiał językowy zaczerpnięty ze współczesnej literatury ukraińskiej oraz ich polskich przekładów, a także wyniki szczegółowo przeprowadzonej analizy mogą posłużyć jako podstawa faktograficzna do kontynuowania badań w aparacie konceptual...
9. Filozofia języka umysłu, Adolf E. Szołtysek
Co to jest język? Czym jest język? Czy da się poprawnie sformułować definicję języka? Która ze znanych definicji poprawnie ujmuje język? Jeżeli istnieje język poza umysłem, to jaki ma status ontologiczny? Jeżeli istnieje zależność między językiem a umysłem lingwistycznym, to czy język jest podrzędny czy nadrzędny względem umysłu lingwistycznego? Czy teorię języka da się zredukować do gramatyki i leksyki (nie słów, lecz wyrazów)? Czy da się badać język sam w sobie, czyli jedyn...
10. Słownik dla Boomera
Czy jesteś gotów na głęboką podróż w świat słów i zwrotów, które rządzą dzisiejszą młodzieżą? Ta fascynująca książka, stworzona specjalnie dla Ciebie, to klucz do zrozumienia tajemniczego języka młodszych pokoleń. Od dziwnych skrótów po szokujące akronimy ten słownik odkryje przed Tobą tajniki młodzieżowej mowy. Wniknij w głowę nastolatków i poznaj zwroty, które kształtują ich świat. Dzięki temu słownikowi nie tylko poznasz znaczenie słów, ale także zrozumiesz, jakie emocje, idee i tre...
11. Język w internecie. Antologia, Małgorzata Kita
Tom "Język w internecie. Antologia" jest uszczegółowieniem poprzedniej publikacji redaktorek pt. "Język w mediach. Antologia". W tym cyklu ukazał się też niedawno zbiór "Język w telewizji. Antologia" (2016). Internet jest medium i zarazem środowiskiem komunikacyjnym niewyobrażalnie rozległym, zróżnicowanym i sfragmentaryzowanym. Wybrane do antologii teksty ukazują zjawiska ważne w komunikacji werbalnej, ale też będące fragmentami czy wycinkami "galaktyki jęz...
12. Co nam mówi żaba w studni, Magdalena Varga
Czy angielskie słowo sale może być nieprzyzwoite i co ma wspólnego ze szwagrem? Czym jest kolokwinta i czy wszystkie indyjskie sowy mają zakute łby? Dlaczego wąsy są tak ważne dla mężczyzn i czy brak napletka może być problemem? Odpowiedzi na te pytania, a także na wiele innych znajdzie Czytelnik w prezentowanej książce. Monografia ta jest pierwszą na rynku polskim próbą kompleksowego przedstawienia leksyki inwektywnej języka hindi. Autorka analizuje jej źródła, kontekst społeczno-kulturowy, ...
13. Językoznawstwo zastosowane, Elżbieta Tabakowska
Tradycyjnie, często niemal automatycznie, językoznawstwo bywa oddzielane grubą kreską od nauki o literaturze; czasem nie rysuje się kreski, lecz kopie głęboki kanion. Na dnie takiej przepaści kłębią się i nawarstwiają sprzeczności oraz kontrowersje, zaś ponad otchłanią unoszą się okrzyki oburzenia: językoznawstwo i nauka o literaturze (a o poezji w szczególności) to dwie odrębne dziedziny ludzkich działań, z których każda ma swój własny przedmiot badań i każda rządzi się własnymi prawami. Prz...
14. Szumi Mi. Brulion logopedyczny do ćwiczeń ż/rz praktyczny, Anna Jama-Wach
SZumi Mi, czyli brulion logopedyczny do ćwiczeń Ż/RZ praktyczny to książka z zabawami logopedycznymi z serii MiMowa, której bohaterem jest sympatyczna dziewczynka o imieniu Mi znana dzieciom z serwisu mimowa.pl. Ćwiczenia z Mi oprócz treningu logopedycznego usprawniają również funkcje słuchowe,wzrokowe oraz grafomotoryczne. Materiał zawarty w książce ułożony jest metodycznie izgodnie z zasadą stopniowania trudności. Każde zagadnienie dopełnia wierszyk i zabawaplastyczna. Bogactwo mate...
15. Wielki słownik języka polskiego. Tom 2. H-N
Wielki słownik języka polskiego PWN, t. II zawiera słownictwo języka ogólnopolskiego (standardowego, kulturalnego, literackiego) w jego różnych odmianach. Poza słownictwem języka codziennego obejmie m.in. słownictwo książkowe, urzędowe, naukowe czy religijne, określenia grzecznościowe, wyrazy podniosłe, terminologię z różnych dziedzin nauki i techniki, niektóre regionalizmy, słownictwo różnych środowisk, a także część słownictwa potocznego. Rejestruje i opisuje również słowa najnowsze, któ...
16. Słownik gwary poznańskiej. Z naszego na polski z polskiego na nasze, Waldemar Wierzba
Pierwszy raz podjem prób napisania słownika gwary poznańskiej przed czterema laty. Zamierzałem wówczas napisać go mow wizan. Pomysł by karkołomny i oczywiście nie udało mi się go zrealizować. Powstało jednak wówczas kilkadziesiąt wierszyków których
17. Czy Kirgiz zszedł z konia? Obyczaje, język i kultura Kirgistanu oczami kirgijskiej polonistki, Akylai Abylkadyr kyzy
Publikacja jest drugim tomem serii "Świat po polsku". To cykl adresowany do studentów różnych kierunków humanistycznych i społecznych, szczególnie takich, które związane są z wielokulturowością i wieloetnicznością, kontaktami języków i kultur, etnografią i antropologią itp., a także do uczniów i nauczycieli. Celem książki Czy Kirgiz zszedł z konia? Obyczaje, język i kultura Kirgistanu oczami kirgiskiej polonistki jest przybliżenie czytelnikom niezwykle atrakcyjnej, egzotycznej kultu...
18. Gramatyka języka polskiego, Justyna Rudomina
Najistotniejsze zagadnienia z gramatyki polskiej przedstawione w atrakcyjnej formie ułatwiającej efektywną naukę, wytłumaczone w prosty, zrozumiały sposób; dodatkowo - dyktanda opracowane przez doświadczoną nauczycielkę. Nieoceniona pomoc dla uczniów, cudzoziemców uczących się języka polskiego oraz wszystkich miłośników polszczyzny.
19. Słownik ortograficzny PWN z wymową, Lidia Drabik
Nowe wydanie Słownika ortograficznego z wymową, powiększone i zaktualizowane. Słownik zawiera ok. 100 tysięcy haseł oraz obszerne zasady pisowni i interpunkcji. W stosunku do ostatniego wydania jest bogatszy o ok. 1000 najnowszych słów. Niektóre hasła istniejące już w słowniku zostały poprawione lub rozbudowane przez dodanie nowych przykładów lub form fleksyjnych w przypadkach gramatycznych dotąd niepodawanych, a objaśnienia zostały zaktualizowane lub uzupełnione ze względu na zmiany reali...
20. Włosko-polskie pogranicze literackie za panowania Stanisława Augusta, Justyna Łukaszewicz
Autorka książki przeanalizowała świadectwa włosko-polskich relacji kulturowych za panowania Stanisława Augusta Poniatowskiego, biorąc pod uwagę m.in. libretta oper wystawionych przez Wojciecha Bogusławskiego, dwie włoskie powieści oraz polskie edycje prawniczo-filozoficznych tekstów Cesarego Beccarii, Giacinta Dragonettiego i Gaetana Filangieriego. Efektem analiz polskich wersji tych utworów słynnych w drugiej połowie XVIII wieku, ale nadal w dużej mierze aktualnych, jest uwidocznienie roli p...
![]()