Pierwsze wydanie bez skreśleń i cenzury.
Przedwojenna Warszawa okiem młodego warszawskiego cwaniaka.
Stanisław Grzesiuk z właściwym sobie humorem i swadą portretuje przedmieścia stolicy z ich obyczajami, tradycją i swoistym kodeksem honorowym, sięgając przy tym po słownictwo i specyficzną gwarę warszawskiej ulicy.
Wydanie książki zostało wstrzymane na kilka miesięcy przez cenzurę. Wreszcie w lipcu 1959 roku książka trafiła do księgarń i podobnie jak "Pięć lat kacetu" natychmiast zniknęła z półek. Czytelnicy i recenzenci apelowali do autora i wydawnictwa z prośbą o dodruki. A książka stała się na całe dekady lekturą obowiązkową chłopaków z warszawskich podwórek.
Po latach tekst porównano z rękopisem i przywrócono fragmenty usunięte przez cenzurę oraz wydawcę przy pierwszej publikacji.
Wydanie zawiera fragmenty najważniejszych recenzji.
O autorze
Stanisław Grzesiuk (1918–1963) – pisarz, pieśniarz zwany bardem Czerniakowa. Urodził się w Małkowie koło Chełma. Od drugiego roku życia mieszkał w Warszawie, gdzie spędził dzieciństwo i młodość. W czasie okupacji został aresztowany i wysłany na roboty przymusowe do Niemiec, następnie do obozów koncentracyjnych. W lipcu 1945 roku wrócił do kraju. Leczył się na gruźlicę płuc, która była konsekwencją pobytu w obozie. Autor autobiograficznej trylogii "Boso, ale w ostrogach", "Pięć lat kacetu", "Na marginesie życia". Pochowany został na cmentarzu wojskowym na Powązkach. Obok Stefana Wiecheckiego zaliczany jest do grona najbardziej zasłużonych twórców kultury warszawskiej ulicy.
Szukasz więcej propozycji? Zobacz nasze tytuły z kategorii literatura piękna polska
Czy wydanie "Boso ale w ostrogach (pocket)" zawiera pełną, nieocenzurowaną treść?
Tak, ta edycja prezentuje tekst w wersji pierwotnej, przywracając wszystkie fragmenty usunięte niegdyś przez cenzurę oraz wydawcę. Czytelnicy otrzymują dostęp do autentycznego zapisu wspomnień Stanisława Grzesiuka, który został zweryfikowany na podstawie oryginalnego rękopisu autora. Książka ukazuje surowy i prawdziwy obraz przedwojennej Warszawy bez wygładzania kontrowersyjnych wątków obyczajowych. To kompletne wydanie pozwala w pełni zrozumieć buntowniczy charakter i kodeks honorowy dawnych przedmieść stolicy.
Jakiego języka używa autor w tej publikacji?
Stanisław Grzesiuk posługuje się specyficzną gwarą warszawskiej ulicy, co nadaje opowieści wyjątkowego autentyzmu i humoru. Pisarz z dużą swadą portretuje życie na Czerniakowie, używając słownictwa charakterystycznego dla środowiska przedwojennych warszawskich cwaniaków. Lektura wymaga od czytelnika otwartości na regionalizmy, które tworzą niepowtarzalny klimat dawnej stolicy i jej mieszkańców. Dzięki takiemu zabiegowi językowemu książka stanowi cenne świadectwo kultury niematerialnej Warszawy z tamtego okresu.
Dla jakiego typu czytelnika ta książka może okazać się nieodpowiednia?
Pozycja ta nie jest polecana osobom poszukującym wyłącznie grzecznej, literackiej polszczyzny oraz czytelnikom unikającym opisów trudnych realiów życia na marginesie społecznym. Surowy język ulicy oraz bezkompromisowe opisy biedy i cwaniactwa mogą być rażące dla odbiorców ceniących jedynie wysoką, klasyczną literaturę piękną. Książka koncentruje się na specyficznych zasadach honorowych, które bywają brutalne i mogą być niezrozumiałe dla osób szukających lekkiej, współczesnej beletrystyki. To lektura wymagająca dojrzałości emocjonalnej oraz zainteresowania historią obyczajową dolnych warstw społecznych.
Czym charakteryzuje się format pocket w przypadku tej książki?
Wydanie typu pocket to kompaktowy format, który został zaprojektowany z myślą o wygodnym czytaniu w podróży lub środkach komunikacji miejskiej. Mniejszy rozmiar sprawia, że tom jest lekki i bez problemu mieści się w małej torbie, plecaku czy większej kieszeni kurtki. Mimo redukcji gabarytów, czcionka jest odpowiednio dobrana, co pozwala na komfortowe śledzenie losów bohatera bez nadmiernego męczenia wzroku. Jest to idealne rozwiązanie dla osób, które chcą mieć klasykę polskiej literatury wspomnieniowej zawsze przy sobie.
Czy w książce znajdują się dodatkowe materiały poza samą treścią autobiografii?
Tak, niniejsza edycja została wzbogacona o fragmenty najważniejszych recenzji, które ukazały się po pierwotnej publikacji dzieła w 1959 roku. Dodatki te pozwalają czytelnikowi lepiej zrozumieć kontekst historyczny oraz burzliwy odbiór społeczny twórczości Grzesiuka w okresie PRL. Publikacja zawiera również notę o autorze, przybliżającą fascynujące i trudne losy barda Czerniakowa od dzieciństwa aż po powojenną walkę z chorobą. Dzięki tym elementom czytelnik zyskuje pełniejszy obraz znaczenia tej trylogii dla polskiej tożsamości kulturowej.
