“Buszujący w zbożu” to kultowa powieść buntownicza, która po dziś dzień stanowi prawdziwą biblię wolnych duchów i outsiderów.
“Buszujący w zbożu” to jedna z kultowych powieści, choć i jedna z najbardziej napiętnowanych książek XX wieku, opowiadająca o młodzieńczym buncie, rozterkach życiowych i poszukiwaniu siebie przez szesnastoletniego bohatera.
“Buszujący w zbożu”, powieść, którą napisał Jerome David Salinger, cieszy się od lat niesłabnącą sławą i popularnością. Szesnastoletni uczeń Holden Caulfield nie odnajduje się w prywatnym college'u. Nie mogąc dłużej znieść otaczającego go absurdu, podłości i fałszu typowego dla świata dorosłych, postanawia uciec ze szkoły i samemu decydować o swoim życiu.. Zamiar swój realizuje i przez kilka następnych dni błąka się po najrozmaitszych zakamarkach Nowego Jorku. “Buszowanie” po wielkiej metropolii zaprowadzi go w końcu do rodzinnego domu, jednak tych kilka dni swobody wyciśnie na nim niezapomniane piętno. Tak właśnie zaczyna się kultowa już książka “Buszujący w zbożu”, która zmienia spojrzenie na świat kolejnych pokoleń. Nie zawsze niestety była interpretowana słusznie - dość powiedzieć, że stała się ulubioną książką zabójcy Johna Lennona.
Historia “buszowania” Holdena Caulfielda może się wydać na pierwszy rzut oka serią zabawnych perypetii dorastającego chłopaka o skomplikowanej naturze. Jednak, gdy przyjrzymy się temu bliżej, natychmiast dojdziemy do wniosku, że kryje się pod tym o wiele więcej. Sprawy, które ważą się na kartach tej niezwykłej powieści bynajmniej nie należą do błahych. Salinger porusza tu problematykę, jak najbardziej uniwersalną i dlatego też od wielu dziesiątków lat powieść ta cieszy się niegasnącą i ogromną popularnością. Szacuje się, że każdego roku sprzedawanych jest około 250 tysięcy egzemplarzy tej najsłynniejszej książki autorstwa J. D. Salingera.
“Buszujący w zbożu” ukazał się w Stanach Zjednoczonych 16 lipca 1951 roku, a dziesięć lat później ujrzał światło dzienne jego polski przekład autorstwa Marii Skibniewskiej. Jakiś czas później ukazało się nowe wydanie tej jednej z najważniejszych powieści w historii literatury amerykańskiej. Przekładu dokonała w tym wypadku Magdalena Słysz. Z pewnością warto wiedzieć, że wielkość i znaczenie tej powieści doceniają od lat zarówno Czytelnicy, jak i krytycy literaccy i literaturoznawcy.
Powieść Salingera znalazła się na liście stu najlepszych książek wydanych w latach 1923-2005 według tygodnika “Time”. Zajęła 64. miejsce w plebiscycie na najważniejszą powieść anglojęzyczną XX wieku, zorganizowanym przez wydawnictwo Modern Library. A przecież w momencie wydania powieść ta wzbudzała tak ogromne kontrowersje, że piętnowano ją niemal na każdym kroku. Spowodowały to głównie nawiązania do seksualności nieletnich i wulgaryzmy używane przez głównego bohatera.
Dziś “Buszujący w zbożu” znajduje się w kanonie lektur amerykańskich szkół średnich i wyższych, a jej bohater stał się popkulturową ikoną młodzieńczego buntu. Lektura szkolna opisywana jest jako jedna z tych, które prawdziwie potrafią zmienić sposób patrzenia na świat młodych nastolatków.
Kilka słów o autorze
Jerome David Salinger urodził się w 1919 roku, a zmarł w 2010 roku. Był amerykańskim pisarzem, znanym głównie ze swojej głośnej powieści “Buszujący w zbożu”.