Praktyczny podręcznik dobrych manier
Dlaczego japoński gospodarz oczekuje na prezent, ale wcale nie spieszy się, by go otworzyć? Czy wypada odmówić kieliszka partnerowi biznesowemu z Dalekiego Wschodu? I czy możemy się spodziewać, że Japończyk odpisze na SMS-a?
Etykieta japońska w zwięzły i przystępny sposób pokazuje, jak poruszać się w meandrach obcej kultury – mocno sformalizowanej, wymagającej i całkowicie odmiennej od europejskiej. Autorzy tłumaczą między innymi, na co należy zwrócić uwagę w trakcie spotkania biznesowego, jakie zasady obowiązują w łaźni publicznej czy podczas wizyty w restauracji.
To obowiązkowa lektura dla każdego, kto planuje wyjazd do Japonii, współpracuje z Japończykami lub po prostu pasjonuje się ich kulturą.
„W odróżnieniu od licznych internetowych przewodników dotyczących japońskiej etykiety, przez książkę De Mente nie przebija chęć zszokowania Czytelnika tym, jak Japonia inna jest od wszystkiego, co znają. Wprost przeciwnie: cierpliwie i niezwykle klarownie tłumaczy nie tylko to, JAK się zachować, ale też dlaczego. Otwiera przy tym umysł na wiele zagadnień związanych z kulturą Japonii i jej codziennym funkcjonowaniem”.
Adrianna Wosińska, Redaktor naczelna TORII
„Książka-mapa, która zabiera w czytelniczą podróż po historycznych i kulturowych meandrach japońskiej etykiety, udzielając przy tym wędrowcowi wielu praktycznych wskazówek, jak lepiej zrozumieć Japończyków i otaczającą ich rzeczywistość. Aż żal wracać z takiej wyprawy!”.
Anna Bielak, Redaktor naczelna dziennika „Japonia-Online”
„By nie zatrzymać się między stereotypem samuraja i gejszy oraz nie powtarzać błędów płytkiego orientalizmu, z pokorą i wyrozumiałością popatrzmy i zachwyćmy się tym, co przynosi nam Japońska etykieta”.
Katarzyna Nowak, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha
Boye Lafayette de Mente doświadczony dziennikarz, pisarz i redaktor. Od 1949 roku pracował w Japonii, Chinach i Korei. Towarzysz australijskiego podróżnika Bena Carlina, z którym jako pierwszy człowiek przepłynął Pacyfik na amfibii. Absolwent Uniwersytetu Jochi w Tokio i Amerykańskiego Instytutu Handlu Zagranicznego. Był autorem ponad 70 książek, w tym wielu poświęconych kulturze japońskiej i etykiecie biznesu.
Geoff Botting od ponad 25 lat żyje w Japonii. Jest tłumaczem i dziennikarzem specjalizującym się w sprawach ekonomicznych i biznesowych. Przez lata pracował dla serwisu Kyodo News, największego japońskiego portalu informacyjnego. Jako freelancer współpracuje m.in. z The Japan Times i Eurobiz Japan. Autor dwóch książek o życiu w Tokio. Jest absolwentem Szkoły Językowej Kai w Tokio i Uniwersytetu Wiktorii w Kanadzie.
- Tytuł: Etykieta japońska
- Autorzy: Geoff Botting, Boye Lafayette de Mente
- Wydawnictwo Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
- Seria Mundus
- Oprawa: Miękka
- Rok wydania: 2017
- Ilość stron: 176
- Format: B5
- Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
- Model: 9788323343127
- Język: polski
- Oryginalny tytuł: Etiquette guide to Japan
- Tłumacz: Grzegorz Ciecieląg
- Nr wydania: 1
- ISBN: 9788323343127
- EAN: 9788323343127
- Wymiary: 13.5x20.5x1.5 cm
- Powiązane tematy: Książki o Japonii
Recenzje książki Etykieta japońska (1)
-
Super RecenzentOcena: 5/5Dodana przez Kulturalnie B. w dniu 2017-10-18Opinia użytkownika sklepuRecenzja dotyczy produktu typu: książka
1 z 1 osób uznało recenzję za przydatnąJest to niewątpliwie poradnik. Zawiera czterdzieści rozdziałów - są krótkie, niemęczące, a jednocześnie wyczerpujące dany temat. We wstępie znajduje się krótki kursy wymowy w języku japońskim - swoją drogą wymowa ta jest ciekawa i wcale nie taka skomplikowana, na jaką może wyglądać.
Zakończenie opatrzone jest zaś słowniczkiem wyrazów trudnych i popularnych japońskich zwrotów językowych. Książka zawiera również szczegółowy indeks, który zdecydowanie ułatwia poruszanie się w obrębie treści interesujących nas w danym momencie.
I jeszcze zdjęcia - są, lecz w ilości nieprzytłaczającej. Japończycy, jak już wspominałam, mają swój system reguł. Bardzo też zwracają uwagę
u obcokrajowców na pewne zachowania. Dlatego, wybierając się w podróż na wschodnie wybrzeże Azji, dobrze jest poczytać o kulturze i obyczajach japońskich. "Etykieta japońska" zdecydowanie w tym temacie pomoże:)
Co znajdziemy w środku?
Przede wszystkim dowiemy się, w jaki sposób należy zachowywać się podczas przywitania
i podawania ręki w Japonii i że nie należy jej potrząsać - jest to uważane za wielki nietakt.
Poza tym o co chodzi z tymi ukłonami?:) Okazuje się, że nie są to ot tak głębokie skłony, lecz każdy ma określoną wysokość, a w zasadzie "niskość" kłaniania się - jest pewien matematyczny schemat w tym wszystkim. Tak, jak kłanianie ma odpowiednie wytyczne w swym zastosowaniu, tak też trzymanie pałeczek w restauracji jest osnute swoistym rytuałem. Nieodpowiednie trzymanie tychże pałeczek, niesie za sobą czasem niepotrzebne niezrozumienie i nieprzyjemne sytuacje.
W poradniku znajdziecie także informacje dotyczące ciekawego rytuału picia i parzenia herbaty po japońsku, obchodzenia świąt i festiwali ulicznych, obdarowywania prezentami - jakimi? Przydatne będą też wiadomości na temat zachowania się w domu japońskim, restauracji, czy środkach masowego przekazu - powiem tylko tyle, że lepiej będzie dla obcokrajowca unikać godzin szczytu w tramwajach itp. Poczytajcie o technice "mieszczenia" się pasażerów w pojazdach publicznych:)
Generalnie każda opisana etykieta, zachowanie, rytuał czy obyczaj, ma swoje poparcie w historii - często sięgającej bardzo wstecz. Tego autorzy również nie pominęli. Dzięki czemu wiemy jaka jest geneza takich, a nie innych zachowań Japończyków, dlaczego noszą maski na ulicy, czemu tak uwielbiają przepraszać i dziękować i jak wielką wagę przykładają do wymiany wizytówek w sprawach biznesowych, a jednocześnie nie patrzą prosto w oczy podczas rozmowy z drugą osobą - u nas przecież jest to odbierane za pewnego rodzaju fałsz.